万雪飞扬's Archiver

折了双翼 发表于 08-10-12 16:14

【转】对联鉴赏精选

[align=center][font=黑体][size=6][color=blue]一、遗世独立[/color][/size][/font][/align][font=黑体][size=5][color=#0000ff][/color][/size][/font]
[align=center][align=left][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][color=blue]                        [size=5]遗世独立;[/size][/color][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]                  [size=5] 与天为徒。[/size][/color][/size][/font]
[/size][/font][/color][i][font=宋体][size=10.5pt]                    [size=4]   [color=blue]——佚名撰 题福建武夷山天游峰一览亭联[/color][/size][/size][/font][/i][font=宋体][size=10.5pt][size=4] [/size][/size][/font][/align][/align][align=center][align=left]
[/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  [b]【注释】[/b]①遗世独立:谓超然独立于现实世界之外。《汉书·李夫人传》:“飘飘乎,如遗世独立,羽化而登仙。”[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ②徒:本指同类的人,这里引申为同类的东西。《孟子·尽心上》:“鸡鸣而起,孳孳为善者,舜之徒也。”[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ③天游峰:在武夷山五曲隐屏峰后,巍然高耸,独出群峰,登其绝顶,下观云海,尤如人在天上游,故称天游峰。天游峰绝顶处建有一览亭,是取登其亭而一览武夷山全景之意。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  [b]【鉴赏】[/b]这是一副写景联,读来使人产生一种恢宏、豪迈之气慨。本联有如下特点: [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  1、采用了对联中“隔”手法,就是说写对联时由于用了典故而使人读起来感到好象隔了一层似的。本联一开头即借用苏轼《赤壁赋》中的句子,算是用典,却恰到好处。一览亭虽然高、险,但总有一个限度,如果本联用“不隔”的手法,直接写出一览亭到底有多高、多险,不仅无法给人以想象的余地,而且要在短短数语中勾划出一览亭的全貌是很难做到的。本联采用“隔”的手法,一方面避免了平铺直叙,另一方面又给人以无限的想象余地,看似隔了一层,其实两边只隔着薄薄的一层白纸,反而有一种新奇、朦胧、神奇的感觉。人们一看到“遗世独立”四字,就知道一览亭是高峻的,但如何个高峻法,读者可以根据自己的经历去作不同的想象,这种作用,是采用“不隔”的手法难以达到的。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  2、写景与用词,相辅相承。本联粗看无一字写景,细看却字字有景。一览亭在作者心中高峻无比,无比的高峻就应超出世间之外,作者用“遗世独立”来比喻,看起来似乎没有写景,而事实上景景都在其中。用天下最豪迈的词来形容作者心中最高的山,在语意上来讲都恰到好处.人们可以尽情地想象山的挺拔高峻,风光的秀丽,形胜的险要,自然产生“会当凌绝顶,一览众山小”的感觉。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  3、在用词措句方面,气势磅礴,极尽夸张之能事。单从字义上看,“遗世独立,与天为徒”概言天游峰一览亭的高耸,超出尘世之外,唯一可以和它相比较的是“天”;从其典故的出处来看,也是气派豪放,“遗世独立”源出于北宋豪放派诗人苏轼的《赤壁赋》,本联借用这一典故,也是要借用苏轼的豪放精神,来说明一览亭的高大雄伟,巍峨挺拔。我们知道,天的高度是无限的,豪放的雄浑的精神和文风也是无法用尺度衡量的,而一览亭的高度却是可测量到的。作者把有限的东西比喻成无限的东西,目的是为使读者能够充分发挥自己的想象力。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4][font=宋体][size=10.5pt]  [font=楷体_GB2312][size=4]最后,本联言简意赅,气势雄伟,节奏鲜明,对仗工整,这也是本联能够长久流传的原因之一。[/size][/font][/size][/font][/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align]

折了双翼 发表于 08-10-12 16:26

[align=center][font=黑体][size=6][color=blue]二、以酒为缘[/color][/size][/font][/align][align=center][font=黑体][size=6][color=#0000ff][/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]以酒为缘,以色为缘,十二时买笑追欢,永朝永夕酣大梦;[/color][/size][/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]诚心看戏,诚意听戏,四九旦登场夺锦,双麟双凤共销魂。[/color][/size][/font][/align]                      [font=楷体_GB2312][size=4][color=blue] ——曾朴撰 嘲巡抚达兴、知县江以诚联[/color][/size][/font]
[color=blue]
[/color][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  【注释】(1)缘:缘分,机缘。杜甫《清明诗》:“绣羽衔花他自得,红颜骑竹我无缘。”沈周《咏帘》诗:“知无缘分难轻入,敢与杨花燕子争。” 
  (2)十二时:古时分一日为十二时,即夜半、鸡鸣、平旦、日出、食时、隅中、日中、日昳、哺时、日入、黄昏、人定。这里指一整天,如现在的二十四小时。 
  (3)酣大梦:酣,即饮酒尽量,引申为沉酣畅快,沉湎于酒食歌乐。酣大梦即醉生梦死的意思。 
  (4)四九旦:据清末宜黄欧阳显《见闻琐录》记载,四九旦是清末江西省城一个年青美貌的女演员。 
  (5)双麟双凤:《见闻琐录》记载,是清末新建知县汪以诚,为諂谀江西巡抚德馨及其小姐,专门从上海请来的二个年青漂亮的著名女旦。 
  (6)销魂:亦作消魂。谓人的精灵为魂。喻人因过度刺激而神思茫然,仿佛魂将离体。这里用来形容饮酒作乐及男女之间的欢情。 
  (7)曾朴:笔名东亚病夫,江苏常熟人,1872年生,1891年中举人,捐内阁中书。辛亥革命后,曾任江苏省议员,财政厅厅长等职。创办过“小说丛社”,著有小说《九三年》、《钟楼怪人》等。 
  (8)《孽海花》:长篇小说。清末曾朴著。全书共三十回,主要以金雯晴(影射洪钧)、傅彩云(影射赵彩云)的故事为线索,描写一些官僚、文士的活动,对清政府的腐败进行了讽刺。洪钧,字文卿,苏州人,同治戊辰(1868年)科状元,曾出使过德、俄等国。赵彩云,妓女,1886年被洪钓纳为妾。洪钧死后,脱离洪家,改名曹梦兰,仍在上海为妓。后转至天津,改名赛金花,为联军统帅瓦德西所昵,常骑马招摇过市,北京市民呼之为“赛二爷”。后虐待丫环致死,入刑部狱。经她花钱托人活动,案子不了了之。最后她与一魏姓人结婚,死于1936年。
  (9)达兴:即德馨,清末江西巡抚。 
  (10)江以诚:即汪以诚,清末江西新建知县。
  【鉴赏】这副对联出自小说《孽海花》第六回,它是整个作品的有机组成部分,对作品描绘当时社会环境、社会风貌,揭露清朝腐败统治,刻画贪官污吏害民虐民的丑恶嘴脸,起了很好的作用,是对联艺术形式在文学作品中的巧妙运用。清朝末年,由于政治腐败,内忧外患不断,帝国主义各国自八国联军攻占北京订立许多不平等条约后,仍继续蚕食中国。法国出兵侵占越南,清军连战连败,幸老将冯子材率兵在镇南关大破法军,杀死法兵数万人,八日中克复名城五、六座,把法国侵略者的气焰压了下去。谁知清政府无能,不仅未利用得胜的机会,收回失地,反签订丧权辱国和约,人不知鬼不觉地将越南暗送法国侵略者。对此,国人无不愤恨,而一班醉生梦死的达官贵人,不以为耻,反以为荣,个个兴高采烈,歌舞升平地庆贺起来。那时的江西巡抚德馨、新建知县汪以诚就是这一类人。德馨本是个纨袴官僚,全靠祖宗功德,唾手得了这个尊荣的地位,除了谄上骄下之外,只晓得饮酒看戏,纵情作乐,在他的抚台衙门里只要不是国忌日,没一天不是锣鼓喧天,笙歌彻夜。他的小姐,姿色第一,风流第一,戏迷也是第一。新建知县汪以诚,为奉承德馨,象哈巴狗一样伺候着这位抚台小姐,为讨她欢心,不惜重金,走遍天下,搜访名伶四九旦、双麟双凤等,将其聘到省城。他不管公事,专在抚台衙门张罗戏班子的事,终日买笑追欢。本联就是当时人们针对汪以诚巴结上司的卑劣行为所编的一副对联,它充分表达了人们对清政府的腐败无能和达官贵人不理国事、终日花天酒地、寻欢作乐行为的无比愤慨,对只知吹牛拍马、逢迎上司的汪以诚给予了无情的抨击和嘲笑。
  这副对联,寓意深刻,嘲讽辛辣,具有强烈的讽刺意味。上联将新建知县汪以诚用酒、色、看戏为由,整日整夜如醉如痴地逢迎巡抚德馨及其女儿的一副丑奴才脸孔,描绘得活灵活现,刻画得维妙维肖,揭露得淋漓尽致,令人嗤之以鼻。下联将巡抚德馨及其女儿剌日整夜饮酒作乐,醉生梦死的一副戏迷、色迷的脸孔,暴露无遗,既形象又生动,令人有骂得痛快淋漓、恰到好处之感。
  这副对联,虽是一副文学作品中具有强烈讽刺意味的嘲讽联,但就联本身特点来说它又是一副妙语解颐,有着特殊的艺术技巧的嵌字联。它针对楹联嘲讽的对象,将新建知县汪以诚的名字嵌入联中,上联的“以酒为缘,以色为缘”和下联的“诚心看戏,诚意听戏”中的第一个字,第五个字,分别嵌入“以诚”的名字。另外,这副对联还有一条横额,曰“汪洋欲海”,这就连汪以诚的姓也点了出来。作者这种别出心裁,精密构思,对字词巧妙运用的结果,使对联显得更加幽默风趣。下联的“四九旦登场夺锦,双麟双凤共销魂”,嵌进了“四九旦”、“双麟”、“双凤”三个女演员的名字,一语双关,清新自然,既将三个年青女旦的色艺双全的特点描绘出来,又把其寻欢作乐“共销魂”的情状,形象生动地展现在人们的眼前,使人观其联而明其意,会其意而味无穷。这种在同一联中同时多处而又重复嵌出人名的艺术手法,实在不可多得,对突出楹联特点,刻画文学作品中的人物性格,有着独特的艺术效果。这副对联虽只是一副普通的正对联,但对仗工整,语言朴实,明白如画,在嵌字中见蕴含,在嘲讽中吐真情,抨击了清政府,批评了当年的社会弊端,对那些不顾民族安危,只知纵情作乐,醉生梦死的达官贵人给予了无情的嘲笑和鞭挞,抒发了作者忧国忧民的思想感情。[/color][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-10-19 14:19

[align=center][font=黑体][size=6][color=blue]桂馥兰芬[/color][/size][/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]桂馥兰芬,水流山静;[/color][/size][/font][/align][align=center][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]花明柳媚,月朗风清。[/color][/size][/font][/align][align=center][color=blue]          [size=4][i]——佚名撰 题豫园点春堂联[/i][/size] [/color][/align][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  【注释】①馥(fù):香。[/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ②豫园:在上海市旧城东北区城隍庙中。初建于明嘉靖三十八年(1559)。据传园主为上海人潘允端,曾任四川布政使,为了孝养双亲,取“豫悦老亲”之意,故名“豫园”。明万历五年(1577)又进行扩建,成为江南名园之一。明末时该园荒毁。清乾隆年间重建,改名“西园”。鸦片战争中被破坏,解放后重建。[/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ③点春堂:在豫园东北部,道光初曾在此设糖业公所,有厅堂五间,宏丽轩昂,周围还有快楼、假山、歌舞台、和煦堂等,构成一十景区。1853年上海小刀会起义将领曾在此设公署(指挥部),筹划起义大事,指挥作战。后遭到破坏,1956年进行修复,并在厅堂内陈列小刀会起义的历史文物、文献、武器、起义军的告示等。
  【鉴赏】本联是一副对仗工整、写景状物十分形象动人的扇对联。扇对,亦称隔句对,本为格律诗对仗方式之一,即第一句与第三句相对,第二句与第四句相对。本联的一、三句“桂馥兰芬”与“花明柳媚”以花木相对,二四句“水流山静”与“月朗风清”以山水天地相对。同时,本联又采用当句对(即在一句中自成对偶),“桂馥”对“兰芬”,“水流”对“山静”,“花明”对“柳媚”,“月朗”对“风清”,使得对仗十分工整,成为一副内容丰富、意境深远、形式完备的名胜佳联。
  这副对联是为“点春堂”而撰写的,因此作者极其巧妙地紧扣堂名做文章,仅用十六个字,以极其洗练的语言来“点”出堂前十分动人的“春”天景色:芬芳沁人、明媚娇艳的花草树木,流水潺潺的园中小溪,典雅幽静的假山叠峦,晴朗的蓝天,宜人的清风,这一切,各具情态,各显异彩,组成一幅饱含春意、赏心悦目的风景画,使人吟赏之余仿佛置身于春意盎然的春日胜境之中。
  本联切情切景,画龙点睛,情挚画真,耐人玩味。[/color][/size][/font]

[[i] 本帖最后由 折了双翼 于 08-10-19 14:20 编辑 [/i]]

折了双翼 发表于 08-10-19 14:24

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]桥跨虎溪[/color][/size][/font][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]桥跨虎溪,三教三源流,三人三笑语;[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]莲开僧舍,一花一世界,一叶一如来。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][i][font=宋体][size=10.5pt][color=blue]              [font=楷体_GB2312][size=4]——唐英撰 题庐山虎溪三笑亭联[/size][/font][/color][/size][/font][/i][/size][/font][/align][font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  [b]【注释】[/b]①虎溪:在庐山东林寺门外的一条小溪,名为虎溪,《名山洞天福地记》称为“四十七福地”。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ②三教;指佛、儒、道三教,暗隐慧远、陶渊明、陆修静三人属三种教派。其中陶渊明指为儒教,实属勉强。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ③源流:水的发源地和泾流,此处比喻宗教的起源和经过。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ④莲:莲花,此处指慧远和尚在东林寺结创的白莲社。因东林寺前种植了白莲,故称白莲社,他所创立的佛教宗派本称净土宗,亦因此又称莲宗。莲与佛有密切关系,佛在讲经说法时的座位称为莲座、莲台。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑤僧:梵语“僧伽”的省称,为出家修行的男性佛教和尚。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑥舍:宿舍,住房。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑦一花:天竺僧菩提达摩始传佛教禅学到中国,被禅宗奉为“禅宗第一祖”,至唐代慧能为第六祖,禅宗佛学发展到高潮。其后,禅宗又分化为五个宗派,后人称菩提为“一花”,五宗为“五叶”。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑨世界:指佛教世界。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑨如来:即释迦牟尼,泛指“佛”或成佛者、佛教领袖。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑩三笑亭:在虎溪上原先建有一亭,取名三笑亭,后废。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑾唐英:字俊公,晚号蜗寄老人。清朝乾隆年间任内务府员外郎兼佐领等官,擅诗、工书画等。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]庐山素以“匡庐奇秀甲天下”著称于世。它不仅是蜚声中外的避暑胜地,而且是历史悠久的文化佛法名山。民间广泛流传着许多关于它的神话传说。全国各地历代名人在庐山留下了许多脍炙人口的名篇佳作和奇闻轶事。唐英撰写的这幅对联,即讲述了这样两则历史掌故。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  上联向读者叙述了在庐山发生的一个传说:相传和尚慧远居东林寺时,送客以溪为界,若过溪,寺后老虎就会吼啸起来,因此名虎溪。有一次,慧远送别陶渊明和道士陆修静,由于情投意合,边走边谈,不知不觉过了虎溪,虎即吼叫起来,三人相视太笑,从此传为佳话。该联叙及此掌故,认为他们三个人代表了佛,儒、道三种宗教派别和宗教泛流,发展历程。然而,对“三笑”事实持怀疑态度的自有人在。明代儒学提举王祎在《自建昌还径行庐山下记》中曾说:“修静始来庐山,时慧远亡时且二十余年,靖节时亦二十余年矣,安得所谓‘三笑’乎?或曰晋盖有两修静也。”王祎所言,不无道理,史实确凿可证。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  下联则概括了东林寺白莲社的潮源历史:佛教在汉魏两晋时期从印度传入中国不久,庐山东林寺便成为“佛教阐化之基”。慧远于东晋孝武帝太元八年(383)到庐山宣扬佛法,在江州刺史帮助下,创建了东林寺,结下了白莲社,创立了佛教新的分支净土宗,又称莲宗,世人称之为“一花”,其后禅宗佛教又演化为五个宗派,人们称为“五叶”,每一宗派都产生出自己的领袖人物。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  楹联艺术是文学艺术的一脉。唐英如同许多天才的文学家那样,没有生硬地照搬历史,而是依据离奇的传说故事,充分发挥了对联的借景抒情、探胜猎奇、对仗严谨、音韵铿锵的艺术特色,使人读后只会顿感兴味无穷,而不会去责怪、去追究故事的不真实了。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-10-20 16:55

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]峻岳镇幽燕[/color][/size][/font][/size][/font][/align][font=宋体][size=12pt][align=left][color=blue][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][color=blue]              [font=楷体_GB2312][size=5]峻岳镇幽燕,近翊黄图,风雨永昭和会;[/size][/font][/color][/size][/font][/color][/align][align=left][font=楷体_GB2312][size=5][color=#0000ff]        [/color][/size][/font][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]灵山钟毕昴,遥连紫塞,阴阳迭起贞元。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align]
[align=left][i][font=宋体][size=10.5pt][color=blue]                                [size=4]——佚名撰 题北岳恒山行宫联[/size][/color][/size][/font][/i][/align]
[font=宋体][size=10.5pt][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  [b]【注释[/b]】①幽燕:古代北方有幽州、燕州,在今北京一带。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ②翊:辅佐,赞助。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ③黄图:古有《三辅黄图》一书,作者不详。今本六卷三十六篇,记载汉时长安古迹,对宫殿苑囿记述尤详。此处引申为江山社稷。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ④和会:协和而会同,意思是风调雨顺。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑤钟:汇聚、专注。《国语·周语下》:“泽,水之钟也。”[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑥毕昴:毕宿和昴宿,都属二十八星宿之列,接古代星象分野胃、毕、昴都在西方。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑦紫塞:指长城。崔豹《古今注·都邑》:“秦筑长城,土色皆紫,汉塞亦然,故称‘紫塞’焉”;鲍照《芜城赋》:“南驰苍梧涨海,北走紫塞雁门”。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑧贞元:《易》以“元亨利贞”配春夏秋冬四季。贞下起元,阴极阳生,以表示冬去春来,四序运行不息。[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑨恒山:亦名太恒山,又名元岳、常山,在今山西省境内,为我国古代五岳之一。相传舜帝巡狩四方,至此见山势雄伟,遂封为北岳。恒山西衔雁门关,东跨河北省,连绵数百里,横亘塞上,主峰在山西浑源县城南,海拔2017米,分东、西两峰,东为天峰岭,西为翠屏山,双峰对峙,浑水中流,自古为兵家必争之天险。天峰、翠屏山上,怪石争奇,古树参天,苍松翠柏之间散布着楼台殿宇,古有十八胜景,今尚存朝殿、会仙府、九天宫、悬空寺等十多处;另有琴棋台、出云洞、紫芝峪等自然景区。峭壁悬崖之上,多留有古今题咏,岳顶松涛,夕阳返照,金鸡报晓,玉羊游云等有特定环境和时间的自然景观,更为游人向往。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]上联以“峻”字开头,将恒山挺拔高峻、雄伟威严的内在美勾勒、点染出来。作者并没有具体描写恒山的雄伟山势,壮丽景色,而是让读者通过一“峻”字去尽情想象,可谓构思高妙。“幽燕”各州是中原的屏障,历来为兵家必争之地,这样险要的地区,却是由恒山来镇守,这一方面说明恒山地理位置的重要性,另一方面也反衬恒山的高峻,和“峻岳”在语意上相辅相承。然而,作者并不满足于此,而是以此为头,引出“近翊黄图,风雨永昭和会”的续文,即是说,恒山不仅镇守幽、燕各州,而且还担当起保卫国家社稷、昭示风调雨顺年成的重任,语意都比前半部分进了一步。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  下联作者用一“灵”字承启下文。恒山地势险要,风景秀丽,古迹众多,又是历代皇帝行宫所在地,光一“峻”字还不能包罗恒山的山秀地杰。“灵”是指“灵气”,带有人格化的意义,这和它能够成为皇帝行宫所在地和担当起镇守幽、燕,保卫国家的重任相一致。“毕”“昴”都是星宿名,我国素有天上星宿下凡、救国救民的美好传说,作者在此借用这一民间传说,表明既然恒山汇聚着毕宿和昴宿的仙气,当然是“灵山”。万里长城是中原帝王防御北边少数民族进攻的屏障,气势磅礴,是人间奇迹之一,作者用“遥连”两字把恒山和长城连接起来,一方面说明恒山的广博,另一方面,通过把恒山和长城相提并论,更加重了恒山的“峻”“灵”之气。“阴阳迭起贞元”,是说恒山还保护着中原春夏秋冬四季的交替、时序的正常运转,和上联的“风雨永昭和会”在意义上紧紧呼应。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  本联字面上虽是写恒山的巍峨挺拔,实际上在景中寓入作者的志向与追求,恒山的气势,其实是作者壮志豪情的象征。“镇幽燕”“翊黄图”象征着作者保家卫国、以天下为己任的凌云壮志;“遥连紫塞”则是作者宽阔胸襟远大抱负的写照;“风雨永昭和会”“阴阳迭起贞元”又表明作者关心民间疾苦的情怀。本联写山势,极尽峻拨之能事,写壮志,可以憾天地。山势壮志,浑然一体,给人以澎湃向上的感觉。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align]
[align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  另外,本联用词极其生动、准确,语言精炼流畅,清爽俊逸,对仗也十分工巧,字对、句对在语意上均十分贴切恰当。句对在对联中是一种较难的对仗形式,本联都对得十分自然贴切。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font][/align]
[/size][/font]

[[i] 本帖最后由 折了双翼 于 08-10-21 08:43 编辑 [/i]]

绝伤 发表于 08-10-20 17:00

受教了!

折了双翼 发表于 08-10-27 14:58

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]举杯酹月[/color][/size][/font][/size][/font][/align][font=宋体][size=12pt][align=center][align=left][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt]  [font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]举杯酹月,想公瑾麾戈,陆郎怀志,青莲高咏,白傅慨歌,千古风流弘此世;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][/align][align=center][align=left][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]  纵目凭栏,收匡庐郁黛,扬子雄涛,湓浦风霞,柴桑远照,八方灵秀萃斯楼。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][/align][align=left][align=left][color=#000000][i][font=宋体][size=10.5pt][size=4][color=blue]             ——宋才葆撰 江西九江浔阳楼联[/color][/size][/size][/font][/i]
[/color]  [/align][/align][align=left][align=left][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [font=宋体][size=10.5pt][b]【注释】[/b]①公瑾:周公瑾,即三国东吴大将周瑜。[/size][/font][/font][/size][/color][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ②陆郎:陆逊,继周瑜之后东吴大将。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ③青莲:李白,号青莲居士。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ④白傅:白居易,曾为太子少傅。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑤匡庐:庐山。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑥扬子:长江。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑦湓浦:亦称湓口、湓城,湓水流入长江之处,在今九江市内。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ⑧柴桑:今九江市。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑨宋才葆:生卒不详。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]浔阳楼是九江的一座名楼,《水浒传》中就写到宋江“浔阳楼题反诗”,结果粱山泊英雄演出了一场“大闹江州”的活剧。此联即从浔阳楼为基点,尽情搜寻有关的历史掌故和自然风光,加以排比渲染,突出古柴桑人杰地灵的特色。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  上联列举历史掌故,“举杯酹月”是说登楼饮酒,以酒奠月,借用了苏轼《赤壁怀古》词中“一樽还酹江月”之意。在这样的情景之下,很容易产生想象。一个“想”字,贯穿四个短句,涉及四个掌故。“公瑾麾戈”,是说周瑜曾在此大动干戈,事实上,赤壁之战时,周瑜就是从柴桑发兵的。“陆郎怀志”,是说陆逊胸怀大志,史载陆逊辅佐东吴大将吕蒙败关羽,占荆州,其后任大都督。“火烧连营”,打败刘备。“青莲高咏”,是说李白有过歌咏浔阳的诗篇,今有《望庐山瀑布》《下浔阳城泛彭蠡寄黄判官》等可证。“白傅慨歌”是说白居易在浔阳有过慨叹时事的诗篇,其《琵琶行》可证。末句“千古风流弘此世”是对“看”以下各句的总结,指出千年以来那些不平凡的人物和事件[font=宋体][size=10.5pt],在当今时代得到了张扬。[/size][/font][/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  [/color][/size][/font][/size][/font][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]下联描绘自然景物。“纵目凭栏”是“凭栏纵目”的倒装,这是总起,仍然扣紧“楼”字来写。“收”字贯穿以下四个短句,分别写了望中四个地方的风物特点。“匡庐郁黛”,是写庐山的山色,“扬子雄涛”,是写长江的水势,“湓浦风霞”,是写城外风光,“柴桑远照”用了“桑榆未晚”典故,这里是说傍晚时候的阳光还照射在很远的地方。末句“八方灵秀萃斯楼”是对“收”以下各句的总结,说明浔阳地处要冲,山川灵秀,荟萃于此。以“楼”字煞尾,点明场所,使联语更为切题。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  全联咏史写景,都体现了地方特色,而且上下联有分说,有总说,结构严谨。对仗方面,唯“麾戈”与“郁黛”、“怀志”与“雄涛”,以动宾结构对偏正结构,不甚工稳。上下联各短句的末字,即“月”“戈”“志”“咏”“歌”“世”与“栏”“黛”“涛”“霞”“照”“楼”,平仄都能一一相对。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-10-27 15:02

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]粉黛江山[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[font=宋体][size=12pt][align=center][color=blue][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]粉黛江山,留得半湖烟雨;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]王侯事业,都如一局棋枰。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=left][align=left][color=blue][i][font=宋体][size=10.5pt]                      [size=4]——佚名撰 题莫愁湖胜棋楼联[/size][/size][/font][/i][font=宋体][size=10.5pt] [/size][/font][/color][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  [b]【注释】[/b]①粉黛:搽脸的白粉和画眉的黛墨,妇女的化妆用品。如白居易《长恨歌》:“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。”此处借指美女。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ②王侯:封建时代的最高封爵。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ③棋枰:即棋盘,隐喻盘面形势,自始自终的运子过程。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  ④莫愁湖:在南京水西门外,水陆面积700余亩,湖面宽阔。相传南宋时,有洛阳少女莫愁远嫁江东卢家,住在湖滨,因此叫莫愁湖。[/color][/size][/font][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑤胜棋楼:在莫愁湖公园内,始建于明洪武初年,重建于清同治十年(1871年)。相传明太祖朱元璋与徐达曾在此下棋,朱元璋输了,便把莫愁湖送给徐达,因称胜棋楼。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]这是挂在莫愁湖胜棋楼外的一副园林楼阁联,讲述了君臣间的一个故事。当年朱元璋与他的开国元勋徐达常在莫愁湖畔下棋。徐达棋艺卓绝,可是与朱元璋对弈却每着必败。朱元璋认为徐达没有亮出真本领,于是许诺说,如果徐达能胜了他,便将莫愁湖送给徐达。他俩从早晨开始布棋,直到红日西沉,尚未分胜负。终于一局围成,朱元璋大笑,说:“这一回,我是真的胜了!”徐达谦和地说:“还请主公细看这盘棋,方知胜负!”朱元璋听话中有话,便举灯照棋,发现徐达的百余颗闪亮的棋子分明排出繁体的“万岁”二字,顿时惊叹不已,亲自斟酒,双手捧着送到徐达面前。徐达连忙跪下接过一饮而尽。后来,人们就在朱和徐下棋的地方,建了这座胜棋楼。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  上联意为:当年的莫愁美女和明王朝江山,如今已不存在了,只留有半湖烟雨让人缅怀追念那逝去的历史故事。下联则生发出作者更深意义的感叹:那些帝王将相攻战杀伐,争名夺利,最终都象一局棋势,随时间的匆匆过去,是非成败转眼化为过眼云烟。古今多少事,都付笑谈中。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  此联寥寥二十字,把南京莫愁湖胜棋楼的美景,有关的人物,有趣的传说都含蓄地“点”了出来,令游客读后如饮醇酒,如含橄榄,情奋而味长,陶冶了性情,增添了游览兴趣。类似这样的楹联,在全国各地的园林中为数极多,饱含诗情画意,对于美化环境,渲染气氛,都有积极作用,可惜在“文革”浩劫中损毁不少,这是又一笔难以挽回的无法估价的损失![/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

茫茫然雪心 发表于 08-10-27 19:11

欺人如欺天,勿自欺也

欺人如欺天,勿自欺也

       欺人如欺天,毋自欺也;
       负民即负国,何忍负之。
                        ——魏向恒撰

  【注释】①欺:即欺骗的意思。《论语·子罕》:“吾谁欺?欺天乎?”②负:即辜负的意思。《史记·信陵君传》:“自言辠(罪)过,以负于魏,无功于赵。”③魏向恒:清代人,籍贯、生平无考。

  【鉴赏】这是一副言简意赅,语朴味长的格言哲理联。作者通过这副对联,用辩证的哲学观点告诫人们,欺骗别人就象欺骗苍天一样,还是不要自己欺骗自己的好!辜负了老百姓就是辜负了国家,又怎能忍心辜负老百姓呢?在这里充分反映了作者的人生观和为人立身处世之道,表达了他的“民为本”思想和正直善良的品格,同时也饱含了作者对当时社会那种奸诈险恶、自欺欺人之徒的蔑视,痛斥了那些只知谄上欺下、辜负老百姓期望的贪官污吏。它寓理深,格调不凡,言情论理,皆成文章,讲立身处世之法,给人以警策。这样内容较进步、健康的至理哲言,对当时、后世都是很有启迪意义的,堪作人们陶情励志,修身养德的座右铭。

  这副对联,不仅寓意深刻,用哲学的观点阐明了“欺人如欺天”与“负民即负国”的辩证关系,表明了作者的立场、观点、态度,而且运用了楹联中特有的“复字”的艺术技巧,如上联的“欺”字,重复了三次,下联的“负”字,也重复了三次,它将“欺人如欺天”和“负民即负国”的哲理阐述得清楚明白,把“毋自欺也”和“何忍负之”的思想表现得淋漓尽致,语重情长,感情真切,言词炽烈,肝胆照人,既给人以警示和忠告,又作为自勉的准则,是一副用“民本”思想立身处世的座右铭。同时,“复字”技巧的应用,使楹联明显地增强了节奏感,产生出音韵铿锵的艺术效果。这副对联还采用了“动词对”的艺术技巧,上联用三个“欺”字对下联的三个“负”字,对得十分巧妙,恰到好处有如珠联璧合,既突出了对联的思想内容,又增强了对联的艺术效果,令人读之,境界开阔,气势豪迈,深受感染。

  这副对联虽只是一副语言朴实、毫无雕琢的正对联,但它对仗工整,立意高雅,情趣天成,在坦率中见蕴含,在平淡中见波澜,不加雕琢而文辞佳妙,不求险奇而韵味无穷,是作者深情所至,心声所凝之作,是对联艺术与作者精神情操巧妙结合的产物,是古代对联中内容和形式完美统一的难得佳作。它可激励人们、勉励自己为国为民奋发向上。

茫茫然雪心 发表于 08-10-27 19:13

一生惟谨慎

[size=4]  [/size][color=darkslateblue][size=4]一生惟谨慎,七擒南渡,六出北征,何期五丈崩摧,九代志能遵教受;
  十倍荷褒荣,八阵名成,两川福被,所合四方精锐,三分功定属元勋。
    [/size]                                                                  ——佚名 名成都武侯祠联[/color]



  【注释】(1)谨慎:诸葛亮前《出师表》:“先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。” (2)七擒:七擒孟获。刘备去世后,彝族首领孟获与建宁豪强雍闿起兵反蜀。建兴三年(225年),诸葛亮南征,曾对孟获七擒七纵,使之心悦诚服,誓不复反(后仕蜀,为御史中丞)。 (3)南渡:渡过泸水(金沙江)南征。 (4)六出:六出祁山(在甘肃省)。相传诸葛亮曾六出祁山,北征曹魏。但据《三国志·诸葛亮传》,亮出兵伐魏仅五次,而出祁山者仅两次。 (5)五丈原:古地名,在今陕西岐山县南斜谷口西侧。公元234年诸葛亮伐魏,出斜谷,驻军屯田,相持百余日后,病卒于此。 (6)十倍:《三国志·诸葛亮传》:“章武三年春,先主于水安病笃,召亮于成都,属以后事,谓亮曰:‘君才十倍曹丕,必能安国,终定大事。若嗣子可辅,辅之;如其不才,君可自取。’” (7)八阵:古代的八种兵阵。其名目不一。《三国志·诸葛亮传》:“推演兵法,作八阵图。”诸葛亮的八阵为:洞当、中黄、龙腾、鸟飞、折冲、虎冀、握机、连衡。 (8)两川:一曰“二川”。东川、西川的合称。唐肃宗至德二年(757年),剑南道置东川西川两节度使,因有两川之称。 (9)三分:指当时魏蜀吴三国鼎立的局势。
  【鉴赏】本联仅用52字,简明扼要地评价了三国时蜀汉政治家、军事家诸葛亮光辉显赫的一生。诸葛亮,东汉末年隐居于邓县隆中(今湖北襄阳西),自比管仲、乐毅,留心世事,人称“卧龙”。刘备三顾茅庐乃得见之。他向刘备提出占据荆、益,“西和诸戎,南抚夷越。外结孙权,内修政理”,对抗曹操,统一中国的对策,即“隆中对”。他辅佐刘备取荆州,定益州,建立了蜀汉政权,与魏、吴成鼎足之势,刘备死后,他辅佐后主刘禅,以丞相封武乡侯,兼领益州牧,整官制,修法度,志复中原,屡次北伐。建兴十二年,与魏司马懿在渭南争战,病故于五丈原军中,结束了辉煌的一生。
  上联第一句,以“谨慎”二字首先点出了诸葛亮的主要性格特征。这“谨慎”二字,看似平常,其实非同小可。诸葛亮自己认为:刘备临终之时,之所以将国家大事托付给他,就是因为“先帝知臣谨慎”。著名爱国将领冯玉祥在成都武侯祠题的一副对联,其上联曰:“成大事以小心,一生谨慎。”所见略同。诸葛亮审时度势、决事用人,之所以足智多谋,甚至“料事如神”,与他的细心谨慎、思维周密是决然分不开的。上联第二、三句,作者以两个短小对仗的排比句,概括了诸葛亮的两大重要业绩。他率兵南渡泸水,“七擒孟获”,不仅从军事上,而且从人心上征服了西南地区的敌对势力,从而化干戈为玉帛,有效地改善了同西南各民族间的关系。他又率兵北驻汉中,“六出祁山”,频频伐魏,以求“北定中原”。接着,作者用“何期”二字,将笔锋一转,道出了诸葛亮病逝沙场的憾事。这一句充满了感情色彩,似哭、似吼,惋惜、意外、悲怆、崇敬之情跃然纸上,令人深受感染,读来催人泪下。最后一句,作者以“九代”这一虚指的数量词开头,指出诸葛亮虽已去世,但其精神永垂不朽,其未竞事业,后继有人。下联从刘备对诸葛亮的高度评价写起,进一步歌颂了诸葛亮的才能十倍于曹丕,相信他“必能安国,终定大事”,不仅托他辅佐后主,还请他必要时取而代之。因此,诸葛亮在前《出师表》中说,“深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激”。这下联首句所说正是此事。第二句写诸葛亮长于巧思,智慧过人。他不仅革新了连弩,发明了木牛流马,还推演兵法,作八阵图。接着是写诸葛亮辅佐后主当政期间的业绩。他励精图治,赏罚严明,推行屯田政策,并改善和西南各民族的关系,使当地经济、文化得以发展,人民受益。最后,作者以讴歌诸葛亮善结统一战线,从而三分天下的丰功伟绩结束全联。
  作者高屋建瓴,饱蘸浓墨,选择诸葛亮生平中的典型事迹和重大特征,从大处落笔,一气呵成,把诸葛亮的历史功勋及其深远影响写得恰如其分,真实感人。
  本联一个显著的遣词技巧,就是“用数”。上下联各五句,每句嵌进了一个数字,正好是从一到十共十个数字,只是次序有所变动而已。
  说来也巧,纵观成都武侯祠的对联,“用数”者特多,盖因诸葛亮的生平事迹与数字格外有缘吧。比如:“两表酬三顾;一对足千秋。”又如“一诗二表三分鼎;万古千秋五丈原。”等等。不过,其中“用数”最多的当推本联。“用数”可使词语表现出一种不可替代的特色,获得一种特殊的艺术效果。

[[i] 本帖最后由 茫茫然雪心 于 08-11-11 14:57 编辑 [/i]]

茫茫然雪心 发表于 08-10-27 19:14

虚心竹有低头叶,傲骨梅无两面枝


  虚心竹有低头叶;
  傲骨梅无两面枝。
    ——郑燮撰

  【注释】郑燮(1693-1765):号板桥,江苏兴化人。幼年家贫,但颖悟好学、性狂放落拓。乾隆元年进士,做过山东范县和潍县知县,后因请求赈助农民而得罪豪吏,告疾罢官归,居扬州以诗书画自适。板桥诗、书、画俱有造诣,人称“三绝”,为“扬州八怪”之一。板桥擅写兰竹、以草书长撇作画,把中国传统的墨竹兰画发展到一个新的阶段。今有《板桥全集》及书画多种传世。

  【鉴赏】这副对联一个显著的特点,就是用了象征的手法。“象征”既是一种用某种知觉或想象的图象标示或暗示某种不可见的意蕴的艺术手法,又是指一种文艺作品与欣赏者的联系方式。象征联系的建立是以结构特征的相符度为基础的,而不求质的完全契合。比如,松树与豪情,竹与正直的人格具有不同的质,但松树的壮阔、伟岸的形象与豪情的特征相似,竹的笔直凌霄的形态与人格正直在结构特征上相对应,于是人们就常用松树象征豪情,用竹象征正直的人格,因此,象征是一种异质同构的联系方式。古人在文艺作品中最善用象征手法将事物人格化加以赞扬或贬斥,比如赞竹有虚心、梅有傲骨、兰有君子之高风等。

  郑板桥一生爱竹、敬竹;画以写竹,诗以咏竹。郑板桥性狂放不羁,傲岸正直,因此他常咏竹画竹以勉人和自勉。如“衙斋卧听萧萧竹,疑是民间疾苦声,些小吾曹州县吏,一枝一叶总关情”。(《潍县署中画竹,呈年伯包大中丞括》)“咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。”(《竹石》题画诗)而梅与兰、竹、松,经常是诗人、画家作品的题材,当然郑板桥笔下就更多。上面这副对联也体现了郑板桥诗、书、画的一贯风格,同时也映照出郑的人格。

  上联咏竹。竹中空有节,它的叶子都是两两相对向下生长的,好象一个“个”字,所以说它“虚心”“低头”,“低首虚心”既描竹的外在自然状态,又指人的内在精神品德,二者异质同结构相对应;下联赞梅。梅,不惧冰霜,迎风斗寒傲雪开,所以称梅有傲骨,而且梅还有一个特征,它的花都开在枝的阳面,一律朝上,从无在阴面朝下的,其他的花就不一定(如桃花就有朝下开的花,所以被斥为“轻薄”)。因此说“无两面枝”,梅的这种形象特征与人们所赞扬的不向恶势力低头,表里如一的正直人格又是异质同构的。联语虽然是咏竹赞梅,实际上是为人写照、为己写照。上联说的是治学的精神,下联说的是做人的品格。郑板桥在学术上诗书画三绝,在为人上傲岸耿直,在他身上,后人不是看到了竹的精神、梅的风格吗?

茫茫然雪心 发表于 08-10-27 19:15

松间明月长如此,身外浮名何足论

  松间明月长如此;
  身外浮名何足论。
    ——吉鸿昌撰

  【注释】①浮名:空虚不实之名,犹虚名。陆龟蒙《浮萍》诗:“最无根蒂是浮名。”②吉鸿昌(1895-1934):察绥抗日同盟军领导人之一。字世五,河南扶沟人。他少年时期就在旧军队当兵,后历任冯玉祥部师长、国民党第二十一军军长和宁夏省政府主席。1931年因反对进攻中国工农红军,被蒋介石强令离开军队,出国考察。1932年回国,在上海加入中国共产党,1933年5月任察绥抗日盟军第二军军长兼北路前敌总指挥。同年九月抗日同盟军失败,吉鸿昌回到天津,从事抗日救亡工作。1934年11月9日,国民党反动派勾结法租界工部局,将吉鸿昌逮捕,11月24日被蒋介石下令秘密杀害。

  【鉴赏】吉鸿昌是一位著名的抗日将领,他那坎坷的经历、不屈的精神和视功名富贵如粪土的情操,令人可钦可佩,可歌可泣。吉鸿昌生前曾写下上述这副对联用以自勉。

  上联是作者借松间的明月来比喻自己的胸怀,要象“松间明月”那样豁亮,并且常年如此,永远保持这种修养。下联展示了作者的一种非凡的气度和情操。作者视个人的功名富贵为身外之物,把它比作最无根蒂的浮名,不足挂齿,不屑去追逐,这和那些追名逐利的人形成一个鲜明的对照。吉鸿昌一生都生活在军界,洞穿了上层人物间为了名利而勾心斗角,尔虞我诈与腐败堕落的黑幕。所以他总是不断告诫自己,不能随波逐流,要保持自己的廉洁。正是有着这种情操,他才能毅然放弃蒋介石的高官厚禄,加入共产党,投身于抗日运动中,置自己的生死荣辱于不顾。这是多么难得的高贵品德。所以这副对联也是吉鸿昌一生高尚品德的写照。

  这副对联在结构上很有特色,即它是一副选择关系联。虽然它没有那些表示选择关系的字眼,但上下联结构的方式,仍然是取舍式的;虽然它的字面形式不明显,但实际内容却很明确。在“松间明月”与“身外浮名”两者之间,作者取的是前者,希望它“长如此”;舍的是后者,认为它“何足论”。

  此联主题倾向有静有动,充满豪迈的气息。

折了双翼 发表于 08-11-5 16:14

[align=center][color=blue][font=黑体][size=6]翠色千重
[/size][/font][font=楷体_GB2312][size=5]翠色千重包楚塞;[/size][/font][/color][/align][align=center][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]黄河一线下秦川。[/color][/size][/font][/align][align=center][color=blue]                              [i]  [size=4]——佚名撰中岳嵩山绝顶亭[font=楷体_GB2312]联[/font][/size][/i][/color][/align][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  【注释】(1)“翠色”句:这句的大意是,站在嵩山绝顶,鸟瞰四周的祟山峻岭,只见苍翠重迭,连绵纵横,一直延绵到古代楚地的边界。包,环绕。楚塞,指古楚国北边的边界险要之处。古楚国北边直到河南南阳一带。 [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  (2)“黄河”句:这句的意思是,站在嵩山绝顶朝北眺望,那自秦川蜿蜒奔腾而下的黄河,明灭一线,时隐时现,可见嵩山绝顶山峰之高峻奇绝。秦川,指约包括今陕西、甘肃两省之地的广大地区,因这一带在春秋战国时期属秦国而得名。 [/color][/size][/font]
[font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  (3)中岳嵩山:属伏牛山脉,其主体在河南登封西北,由太室山和少室山等组成,东西绵延约60余公里,古称外方。东周时始定为中岳,五代以后称中岳嵩山,为我国五岳之一。中岳山峦起伏,峻峰奇异,有太阳、少阳、明月、凤凰等七十峰,另外还有五乳峰和峻极峰。嵩山绝顶,即竣极峰,是中岳嵩山的最高峰,古有“嵩高峻极”和“峻极于天”之说。站立蜂顶,极目远眺,北望黄河,明灭一线;鸟瞰山麓,少林寺等名胜古迹星罗棋布,令人目不暇接。
  【鉴赏】这是一副描绘中岳嵩山绝顶风光的正对联,上下联分别从近瞰、远眺的角度描摹登上中岳绝顶所见的风物景象,以突出中岳山峰之高奇峻峭,展现出一种峻奇雄伟之美。读此联可感受到一种高屋建瓴的气势,能让人具有眼界、胸怀和气概的开张之感,给人以遐思怡想的余味,启发读者展开想象的翅膀,在幻想神思中去寻觅那神奇变幻的美景胜境。
  作为一副山水名胜联,乍看上去,本联仅短短一十四字,对仗工整,短小精悍,貌似寻常。经仔细吟哦玩味之后,就不难发现,这副对联具不凡的气度,高超的技巧,乃是名胜联中不可多得的精品。它以雄健的笔力,宏伟的气魄,摄取中岳嵩山绝顶风物之精英,显现中岳奇胜之特色。上联“翠色于重包楚塞”,取居高临下之势,从鸟瞰的角度,描绘高山绝顶处于郁郁苍苍的众山群峰簇拥环绕之中,从而突出显现峰项之高峻雄奇;下联“黄河一线下秦川”则取由近而远眺望北国之势,极目所见,咆哮奔腾、一泻千里的黄河,只不过是若隐或现的明灭一线,由此,可以想象高山绝顶是何等的高耸险峻。无怪乎千百年来,人们将嵩山称为中岳,封为名山。登峰顶,目望神驰,正如前人所谈的:“高山大川,历历如绘;上下五千年,纵横数万里,开编相对,恍在目前。”
  对联字数极为有限,但要表达的内容却几乎是无穷尽的。这就要求撰联时巧具匠心,惜墨如金,在遣字用词上下苦功夫。作为山水名胜联,必须以凝炼简洁的文字、画龙点睛地点透山水之神髓,撷得风物精英,呈现胜地特色。本联在这方面是颇具特色的。本联特别注重炼字。全联描绘登上峰顶所见之景观,本来是一幅无生命的风景画,但是对联作者运用比拟手法,在上下联中分别用“包”和“下”两个动词,使“翠色”“黄河”具有了生命,景物具备了动感,使本来是“静物写生”的风景画,变成了动静结合的山水诗。本联还巧妙地运用数字,收到了特殊的艺术效果,联中用“千重”来修饰翠色,用“一线”来修饰黄河,使得眼前的景物高度形象化,更加明确清晰,使全联意境更加深远。另外,本联还运用“借对”的方式,使对仗更为工整。本联运用的是借对中的“借义”这种方式,即同时用一个字的两种含义,用这个字的甲义表示内容,用其乙义适应对偶的需要。上联首字“翠”系表示颜色的形容词,下联首字“黄”本义是表示河名的名词(甲义),但在本联里,它又同时具有表示黄色的形容词义(乙义),这就是完全适应了与上联“翠”字对偶的需要,兼顾到内容与形式的完美统一。[/color][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-5 16:17

十一

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]碧通一径[/color][/size][/font][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]碧通一径晴烟润;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]翠滴千峰宿雨收。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=blue][i][font=宋体][size=10.5pt]        [size=4]——佚名撰 颐和园涵虚堂联[/size][/size][/font][/i]
[/color][/size][/font][/align][font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][color=blue]  [size=4][font=楷体_GB2312][b]【注释】[/b](1)碧通一径:指颐和园绿树丛中的小径。 [/font][/size][/color][/size][/font][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  (2)润:潮湿。周邦彦《满庭芳·夏日溧水无想山作》词中云:“地卑山近,衣润费炉烟。” [/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  (3)宿雨:指昨夜的雨。 [/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (4)颐和园:在北京市海淀区,我国名园之一。初为金帝完颜亮的行宫,明辟为皇室的好山园,清乾隆15年(1750)改名清漪园,咸丰十年(1860)为英法联军焚毁,光绪14年(1888),慈禧太后挪用海军军费重建此园,并改名颐和园。全园由昆明湖、万寿山和各种宫殿组成,借西山为外景,占地约290公顷,园内山青水秀,阁耸廊回,富丽堂皇,兼有人工与自然之美,合南北园林建筑艺术于一体,可谓集天下园林之大成。 [/font][/size][/color][/size][/font]
[align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]这是一副风景联,有如下特点: [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  1.以景为主,景联绝作。颐和园可写景很多,作者抓住雨后初晴的瞬间景色来描绘颐和园的胜景,可谓匠心独运,于平凡中见独特,于小处见全景。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  首先,作者抓住颜色的特点来写景。雨后的颐和园,空气清新如洗,山水给人一种更晶莹、更灵秀的感觉,而这一切感觉都是由于山水的“绿”引发而来,因此,“绿”既是雨后颐和园最平常、也是最不凡的特点。作者先用一个“碧”字来写小径周围的景色和全景的特色相一致,说明小径处于碧绿芳香的树丛之中,再用一个“通”字来写小径的幽静、深远和若隐若现,把静的东西写成动的东西,使静中有动。之后,作者又把镜头拉高、拉阔,用“晴烟润”来写雨后的空间景色。仿佛给人这样一种画面:太阳出来后,朝雾仍弥漫着大地、天空,阳光穿透浓雾,折射出万丈金光,浓雾渐渐变稀、变薄,如烟、如纱般慢慢升腾。作者用一“润”字来修饰“晴烟”,既点出了雨后朝雾的潮湿,又化出如烟的朝雾象雨露般滋润着大地、天空的意境。下联作者先用一个“翠”字来描绘周围“千峰”的景色,仍是抓住一个“绿”字,再用一个“滴”字极言千蜂的绿,更是神来之笔。郁郁葱葱的千峰绿得好象要滴下一点一点的绿水来似的,这是一幅多么令人神往的人间胜景图,看到这种景色,有谁能够不激动、不[/color][/size][/font]
[color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]先睹为快呢?“滴”字把静态的绿写成了动态的绿,是下联的关键字,它的神妙,完全可以和王安石诗句中“春风又绿江南岸”中的“绿”字相媲美。“收”字用在这里,也恰到好处,夜雨停歇,作者不用“止”、“停”、“歇”等字,而用一“收”字,好似一夜的夜雨突然被什么人收掉似的,这种人格化的作用,是“停”、“止”、“歇”等字无法达到的。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  2.寓情于景。中国向有“情景交融,相得益彰”之说,此联也深得此味。作者采用移情的手法,把自己对颐和园炽热、纯真的眷恋之情,完全赋予无限美好的景色中,情景交融,读来使入产生见景生情、情中有景的感觉。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  3.本联采用了电影扫描的手法,镜头由近及远,由小到大慢慢拉开。“小径”是近景、小景,“千峰”是远景、大景。近景与远景、小景与大景相互对比、相互映衬,给人以一种立体景观的感觉。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  另外,本联对仗工巧,用词清丽,语言明快,读来使人感到其秀色可餐,如身临其境,是写景联的佳作。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-5 16:19

十二

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]软红不到[/color][/size][/font][/size][/font][/align][align=center]
[font=宋体][size=12pt][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]软红不到藤萝外;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt]
[font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]嫩绿新添几案前。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=blue][i][font=宋体][size=10.5pt]    [size=4]——高其佩撰[/size][/size][/font][/i]
[/color][/size][/font][/align][font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  [b]【注释】[/b]①软红:都市繁华。宋苏轼《分类东坡诗·次韵蒋颖叔钱穆父从驾景灵宫》诗之一云:“半白不羞善领发,软红犹恋属车尘。”自注:“前辈戏语,有西湖风月,不如东华软红香土。”这里是指春色的多彩。[/size][/font][/color][/size][/font][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ②藤萝:高大木质为藤本,奇数羽状复叶,叶长成后下面仍密生白色长毛,春季开花,花青紫色,荚果长18-24厘米,主产于我国北部,供观赏,花和种子可食用,古人喜欢在院子里栽种。[/size][/font][/color][/size][/font][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ③几案:泛指桌子。《世说新语·雅量》:“王丞相主簿,欲检校帐下。公语主簿,欲与主簿周旋,无为知人几案间事。”[/size][/font][/color][/size][/font][/size][/font]
[font=宋体][size=12pt][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ④高其佩(1672-1734):高天爵第五子,清代著名画家,辽宁铁岭人。初属汉军镶白旗,后改隶镶黄旗,字韦之,号且园,又号南村,累官宿州知州、都统、刑部侍郎。擅长花鸟、走兽、人物、山水画,其简练苍劲处,极近明代吴伟。尤以指头作画著称,其侄孙高秉著有《指头画说》,记载其画法和轶事。同时,在诗文方面,高其佩也有很高的造诣。 [/size][/font][/color][/size][/font]
[align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  [b]【鉴赏】[/b]这是一副状景联。作者以景寄情,寄托了作者高洁清淡、自娱其乐、甘于书斋的情怀,正合鲁迅所言:“躲进小楼成一统,管它春夏与秋冬”,情景交融,富有特色。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  1、写景为主,景中带情。本联描写的是初春时节院落重披绿装的景色。幽雅、别致的院子里,各种花草树木在春风的吹拂下,绽开着新蕾,吐露着新绿,争奇斗艳;几叶春绿悄然开在静静的书案前,使书案前的主人精神为之一振;高大的藤萝把满院子内与院外分隔成两个世界;院内充满着和煦、美丽的春光。作者写初春的景象,用了“软红”“藤萝”“嫩绿”几个词,选词准确、生动,又合乎院子的特色,可见作者在措词方面下了一番苦功。然而,作者又不仅仅是光写春景,而是通过对美丽春光的描写来寄寓自己美好的愿望和理想追求。作者用“软红”来概括春天的绚丽多彩和勃勃生机,这实际上象征着作者内心世界的充实和生活的朝气,“不到藤萝外”又意味着作者不与社会同流合污的高洁情怀。“藤萝”一方面是院内外的屏障,也是作者自身世界与外部世界的分界线,而“嫩绿新添几案前”则表示了作者书斋生活充满了初春般的活力。作为一个著名画家和学者,高洁的情操、浓厚的专业兴趣,是其成功的要素之一,这和本联的思想是一致的。本联虽是写景,却景中寓有情,把作者春天般的内心世界和明媚的春景融为一体,带有诗意。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  2、动静结合,静中有动。如果能把静态的春景写成动态的春光,那么就能给读者更多的美感和更多的想象,本联即具有这一特点。作者用“不到”两字将“软红”写活,用“新添”把“嫩绿”写神,本是静态的美景,通过作者的艺术手法,赋予其人格化的特征,变成动态的美,使动、静结合,交相辉映。而“藤萝”“几案”又不着痕迹地点明了本联景色所在地,这既表明作者在遣词造句方面手法的高妙,又通过写景来反衬作者自己对人生的追求。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  3、本联构思奇妙,对仗工整,景情交融。景是春天的胜景,情是纯真的挚情,读来韵味无穷,好似有无尽的艺术享受,无怪乎成为古今名联。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-11 14:29

十三

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]樽前帆影[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[font=宋体][size=12pt][align=center][color=blue][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]樽前帆影,槛外岚光,数胜迹重重,都向江头开画本;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]楼上仙人,阁中帝子,溯游踪历历,又来亭畔吊忠魂。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=blue][i][font=宋体][size=10.5pt]    [size=4]——邓廷桢撰 安徽安庆大观亭联[/size][/size][/font][/i]
[/color][/align][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【注释】[/b]①樽:酒杯。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ②槛:栏杆。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ③岚光:岚为山中的雾气。岚光即由山中雾气反射的光芒。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ④开画本:打开图画本。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑤楼上仙人:唐崔颢《黄鹤楼》:“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”句中“昔人”,即古代传说中的骑鹤来去的仙人。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑥阁中帝子:唐王勃《滕王阁序》中有“阁中帝子今何在?槛外长江空自流”的佳句。“帝子”原指创建滕王阁的唐高祖之子滕王李元婴。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑦溯:逆流而上。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑧游踪历历:作者在做安徽巡抚之前,曾为湖北廉访使和江西藩台,湖北、江西均地处长江中游,故曰“游踪历历”。此联作于任安徽巡抚之时,时安徽省城在安庆。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑨忠魂:大观亭原祀余阙。余阙(1303-1358):元末官吏,唐兀人,世家河西武威(今甘肃武威),生于庐州(今安徽合肥)。元统进士。曾为辽、金、宋三史修撰,累官至监察御史。红巾起义爆发后,出任淮东行省左丞、都元帅,守安庆。至正十七年(1357),赵普胜、陈友谅等联合进攻安庆,次年初,城破身亡。有《青阳集》。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑩邓廷桢(约1775-1846):字维周,又字嶰筠。江苏江宁(今南京)人。嘉庆进士。长期在浙、陕、鄂、赣等省任地方官。道光六年(1826),擢安徽巡抚,兴利除弊,拆平冤狱,政绩卓著。十五年升两广总督。十九年协助林则徐查禁鸦片,整治海防。1814年初调任闽浙总督,加强守备。7月,英舰进犯厦门,他亲督水勇击退侵略军。嗣后因投降派诬陷,与林则徐同时革职,充军伊犁。后起用为陕西巡抚、陕甘总督,在西北大力组织垦荒。善诗文,尤精于音韵,有《双砚斋诗钞》《双砚斋词》等。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  ⑾大观亭:在安庆市西南隅的正观门外,又名“大观楼”。为明代知府陆钶创建。亭近江岸,气势雄壮,俯瞰长江,帆船掠影,遥望都市,热闹繁华,是为“大观”。系有名的亭台之一。亭旁还有联盖亭、徐锡麟纪念亭和余阙墓。 [/font][/size][/color][/size][/font]
[align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]这是一篇登临写景抒怀的联作,用语十分凝练。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  上联写景,写到了俯视长江中的帆船掠影和山雾重重及其所反射的光芒。作者所见,实难一一列举,便以“数胜迹重重”予以概括,又以打开的画本作比喻,盛赞登临大观亭所见的长江风景美,给人们以丰富的联想余地,焕发起人们向往和欣赏这美景的情感。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  下联述怀写事。列举了凭临长江水系的名楼——黄鹤楼和滕王阁,借用黄鹤楼及滕王阁中的佳句,感怀先人。作者当年任鄂、赣两省地方长官,长江中游名人胜迹所见极多,故以“溯游踪历历”予以总括。由远及近,进而落笔于亭前的余阙墓地,称赞他对朝廷的忠节,借以寄寓自己的一片爱国忠心。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  全联对仗工整,意境超妙,开朗而爽健,令人读后颇富回味。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-11 14:32

十四

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]玉镜净无尘[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[font=宋体][size=12pt][align=center][color=blue][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]玉镜净无尘,照葛岭苏堤,万顷波澄天倒影;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=5]冰壶清濯魄,对六桥三竺,九霄秋静月当头[/size][/font]。[/color][/size][/font][/color][/align][align=center][color=blue][i][font=宋体][size=10.5pt]    [size=4]——德馨撰 西湖平湖秋月联[/size][/size][/font][/i][font=宋体][size=10.5pt] [/size][/font][/color][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  [b]【注释】[/b](1)玉镜:喻明月。《郑守愚集·春夕伴同年礼部赵员外省直》诗:“冰含玉镜春寒在,粉傅仙闱闱月色多。” [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (2)葛岭:山名。在杭州市西湖北岸,相传晋葛洪曾在此山炼丹,故名。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (3)苏堤:亦称苏公堤。在杭州市西湖中,北宋元祐年间苏轼知杭州时,疏浚西湖,堆泥筑堤,故名。堤长2.8公里,南起南屏山,北接岳庙,分西湖为内外两湖,其间架有桥梁六座,桃柳夹堤,所谓“六桥烟柳”即指此。“苏堤春晓”为西湖十景之一。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (4)澄:水静而清。《淮南子·说山》:“人莫鉴于沫水,而鉴于澄水者,以其休止不荡也。” [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (5)冰壶:盛冰的玉壶。比喻洁白。《文选》南朝宋鲍明远(照)白头吟:“直如朱丝绳,清如玉冰壶。”这里用来比喻清洁的湖水。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (6)濯魄:濯,光大,著明;魄,月始生或将灭时的微光。濯魄是比喻明月下清澈著明的湖水貌。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (7)六桥:指苏堤中的六座桥。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (8)三竺:位于杭州灵隐山飞来峰东南,有上天竺、中天竺、下天竺三座山,合称“三竺”。《宋诗钞》林景照白石樵唱西湖:“断猿三竺晓,残柳六桥春。” [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (9)德馨:即德晓峰,旗人,清末江西巡抚。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  (10)平湖秋月:在杭州西湖白堤西端。前临外湖,水面开阔,在皓月当空的秋夜,湖平如镜,清辉如泻,故誉为“平湖秋月”,为西湖十景之一。唐代中期,此地有望湖亭,清康熙三十八年(1699年)就望湖亭遗址勒石建亭,旁构水轩,游览面积不到2000平方米。今扩大到6000平方米,修建、改建了亭台楼阁等园林小品建筑。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  [b]【鉴赏】[/b]这是一副风景名胜联。它不仅将“平湖秋月”胜景的秋夜,玉镜高悬,湖平如镜,清辉如泻的风景特点,形象生动地描绘出来,而且将皓月下的葛岭、苏堤、六桥、三竺等胜迹展现在人们的眼前,使平湖秋月这个优美的自然景观平添了绚丽的色彩,倍增了诗情画意,显得更加丰富多彩,旖丽多姿,既赞美了“风景这边独好”的平湖秋月,又追溯了历史,联想了葛洪炼丹,苏轼筑堤等美丽传说,令人产生出一种湖光山色虽美,但更美的还是创造祖国悠久历史的人的感觉,从而抒发了作者对祖国美好河山和中华民族优秀文化传统的深厚感情。它比石冶堂“万顷平波长似镜,四时月好最为秋”联只写湖光月色,更富于感情和想象力,境界开阔,感情真切。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  这副对联字数虽较多,但文辞优美,意境深远,运用了比喻的艺术技巧,将平湖秋月胜景描绘得淋漓尽致,维妙维肖,有如一幅美丽动人的秋夜图。上联把秋月形容为一面清辉如泻、无一丝尘迹的玉镜,高悬当空,葛岭、苏堤在皓月下清晰可见,显得幽静而又优美,而明月、星光灿烂的天空在浩瀚平静湖水中的倒影,则使水天融为一体更加楚楚动人,令人有置身星际瑶台之感。下联把清洁的湖水比喻成洁白的冰壶,清澈得光洁著明,与苏堤六桥、三山三竺相辉映,景色奇绝,而在深邃莫测、月到中天的秋夜,又是最美妙动人的时刻,秋静夜深,月光如水,万籁无声,令人如身居蓬莱仙境,有乐而忘返之感。这种上下联互相交错,相互衬托的艺术手法,将“平湖”“秋月”统一在同一个意境之中,使该联达到较高的艺术效果。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  这副楹联是一副正对联,它不仅文辞优美,意境高远,而且对仗工整,平仄协调。上联的“玉镜”对下联的“冰壶”,“净无尘”对“清濯魄”,“照”对“对”,“葛岭”对“六桥”,“苏堤”对“三望”,“万顷”对“九霄”,“波澄”对“秋静”,“天”对“月”,“倒影”对“当头”,实词对实词,虚词对虚词,名词对名词,动词对动词,数词对数词,地名对地名,对仗严格,声律和谐,示意完美,无一不恰到好处。尤其是上联的“万顷波澄天倒影”,与下联的“九霄秋尽月当头”,将平湖秋月最美妙的境界和最佳的时刻点缀出来,使这个西湖著名十景之一的“平湖秋月”景观,更具特色,更增异彩,更加形象生动,更富有诗情画意。令人读之,怡然神往,欲一睹其奇观为快。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-11 14:35

十五

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]终南太华[/color][/size][/font][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]终南太华镇东方,杨柳金城,万井挹关中紫气;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]葱岭昆仑睇西极,葡萄玉塞,一樽撰天上黄流。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/size][/font][/align][align=center][font=宋体][size=12pt][color=blue][i][font=宋体][size=10.5pt]    [size=4]——裴伯谦撰 题兰州拂云楼联[/size][/size][/font][/i][font=宋体][size=10.5pt][size=4] [/size][/size][/font][/color][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  [b]【注释】[/b]①终南:终南山。在陕西省长安县西五十里,东至蓝田,西至皋兰,绵亘八百余里。太华:华山。在陕西省华阴县,因西有少华山,故华山又称“太华山”。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ②镇东方:指终南山和太华山都在甘肃皋兰的东面。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ③杨柳金城:据《晋书·桓温传》记载,晋咸康七年(341),大将桓温出镇江至金城,看见当初自己任琅琊令时所种杨柳皆粗约十围。叹曰:“木犹如此,人何以堪?”攀枝折柳泫然流涕。又云,王维《渭城曲》:“渭城朝雨挹轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”左宗棠的幕府杨昌渭有诗说:“新栽杨柳三千里。引得春风渡玉关。”“杨柳”之意本此。金城:汉代设置金城郡,故城在皋兰县西南。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ④万井:井,指地下泉。这里含千家万户之意,[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑤挹(yì):汲取。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑥关中紫气:据《关中记》:“东自函关,西至陇关,二关之间谓之关中。”这里代指函谷关,紫气:用“紫气东来”的典故,传说老子将过函谷关,关令尹喜登楼,见紫气自东而来,知道有圣人经过,果然见老子前来。后人因以“紫气东来”表示祥瑞,[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑦葱岭昆仑:自新疆疏勒到蒲犁以西为葱岭山脉,东面进入新疆后称昆仑山,天山。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑧睇:用眼睛稍稍斜视。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑨西极:最西边。葱岭和昆仑山皆在甘肃的西面。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑩葡萄玉塞;王翰《凉州词》:“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。”玉塞:指玉门关,这里盛产葡萄和葡萄酒。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑾天上黄流:黄流即黄河,李白诗有“黄河之水天上来”句。[/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][font=楷体_GB2312][size=4]  ⑿拂云楼:是甘肃省兰州最著名的名胜古迹。在原皋兰县城西北,位于黄河北岸,明代景泰年间建,楼共三层,可远眺群山,近俯黄河,清代曾是西北著名的骚人墨客、官绅富商集会之地。清代文人裴伯谦(字景福)谪戍新疆时,曾登楼题此联。 [/size][/font][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  [b]【鉴赏】[/b]这副对联通过登著名的拂云楼,展开想象,描绘了古皋兰的风貌。作者东观终南山、太华山,陶醉于两山的雄浑,而一个“镇”字恰如其分地表现了作者当时观两山的感受:那两山是这样的伟岸,登楼观景之人也被之烘托,似能呼风唤雨;近看布满杨柳的金城关,此处也并不仅仅以“杨柳”来形容金城关,而是截取了王维《渭城曲》中“渭城朝雨挹轻尘,客舍青青柳色新,劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”之意,此时的作者正要谪戍边疆,他以“杨柳”寄情,通过杨柳依依,表达对故乡故土的留恋之情,并且把自己的美好祝愿寄于联中,即“万井挹关中紫气”,希望千家万户都能领受到“紫气”的祥瑞,过上幸福的日子。在下联中,作者又西睇葱岭与昆仑山,再看盛产葡萄的玉门关,喝上一杯葡萄美酒,顿时产生“黄河之水天上来”的豪气,犹如李白无酒不能成诗,作者是无酒不能写联,却皆在表达自己由此而产生的激越、兴奋、豪壮的感情,似乎登高望远,人的精神境界也经过了山色洗涤,变得尤其高大,能与终南太华、葱岭昆仑媲美,因此而产生的感情是强烈而纯真的。总之,这副对联通过东观与西睇,远望与近瞧,既有力量的表现,又有人民安居乐业的场景,力量与柔美相结合,描绘了一幅雄浑开阔的画面。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-11 14:39

十六

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]高潭悬日月[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[font=宋体][size=12pt][align=center][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312][/font][/size][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]高潭悬日月;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]法幢起国魂。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312][i][font=宋体][size=10.5pt]    ——佚名撰 台湾南投县日月潭玄光寺联[/size][/font][/i][font=宋体][size=10.5pt] [/size][/font][/font][/size][/color][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【注释】[/b](1)高潭:即日月潭。因高出海拔760米,故称其为高潭。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (2)法幢:即经幢。我国佛教一种最重要的刻石。凿石为圆柱或棱柱,一般为八角形,高三四尺,上覆以盖,下附台座。幢各面及底头部,各刻佛或佛龛,在周幢雕像下,遍刻经咒,以《密经》及《尊胜陀罗尼》为最多。其制式由印度的幢形变化而来,自唐代永淳以后盛行各地。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (3)国魂:特指崇高的精神,如民族魂。这里指中华民族的精神。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (4)日月潭:位于台湾中部南投县丛山中,是台湾省最大的天然湖,著名的风景区。水面海拔760米,面积7.7平方公里,最深处达27米。湖中有一小岛,名珠仔山。以岛为界,潭的北部形如日轮,南半部状如弯月,故称日月潭。此潭水清如碧,波平如镜,游人泛舟,可登岛驻足,观赏环湖景色。潭的四周,林木扶苏,翠峰环抱,朝霞暮霭,明月清辉,时或烟雨迷濛,湖山隐约,环境幽谧,风光旖旎,夏季凉适,山腰和湖畔兴建着许多寺庙楼宇,是风景名胜和避暑的胜地。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (5)玄光寺:位于日月潭南岸青龙山畔。抗日战争期间被日本人从南京天禧寺劫走的部分玄奘遗骨,于1966年从日本取回后曾安放在该寺(后又移存玄奘寺)。从此,使湖光山色又添一胜。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]台湾日月潭是中外闻名的风景和名胜古迹的胜地,法幢是中国佛教的重要标志。楹联作者通过对日月潭自然景观的形象描绘,赞美了祖国的壮丽河山。同时把象征佛教标志的法幢与中华民族精神紧紧地结合在一起,既肯定了佛教为宏扬民族文化所起的作用,又抒发了作者的民族自豪感,起到了激励炎黄子孙为继承历史的光荣传统,为中华民族的繁荣昌盛,自强自力,努力奋斗的作用。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  这是一副名胜古迹联,又是一副寄情抒怀联,它文字虽短,仅仅十个字,但意境高远、开阔,气势豪迈。它借古以抒情,借述史以喻理,全联上下,情景交融,语出自然。上联写景,将日月潭雄伟气势与壮观景色,描绘得维妙维肖,形象生动,有如悬在高处的日月一样,令人神往,赞叹不已。作者在这里抓住了日月潭这个重点景观的突出特点,以概全貌,充分显示了对联具有高度的概括、点染景物的内在艺术功用。读后使人心胸为之坦荡开朗,谁能不为自己祖国有如此美好的河山而骄傲呢?下联借景抒情,用这个代表佛教的重要标志的法幢,隐喻曾存放过唐代著名佛学大师玄奘遗骨的玄光寺,表明它是中国民族文化的组成部分,是中华民族崇高精神的象征,让人感到情感真切,爱国之情溢于言表。这对我们从名胜古迹中去认识历史,激发人们热爱具有悠久历史和光荣传统的伟大祖国,是很有启迪意义的。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  这副对联,不仅对仗工整,内容凝练深厚,文辞隽永绮丽,既是一首优雅的赞美诗,又如一幅绚丽的风景名胜图,而且十分注重修辞用字技巧,达到一语双关的目的,如上联的“高潭悬日月”,“日月”本是指日月潭中的“日潭”和“月潭”,又可泛指天上的“日”“月”。尤其是一个“悬”字,将位于丛山中而又高于海拔760米的日月潭,描摹得活灵活现,形象逼真,确实想象丰富,匠心独具。当然,该联把代表佛教的“法幢”同代表中华民族精神的“国魂”相比拟,显然是不够恰当的。但这副对联就其写作技巧来讲,称得上是风景名胜联中,绘景抒怀两者兼美而不可多得的佳联。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

折了双翼 发表于 08-11-11 14:43

十七

[align=center][font=宋体][size=12pt][font=黑体][size=6][color=blue]两边峡束[/color][/size][/font][/size][/font][/align]
[font=宋体][size=12pt][align=center][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312][/font][/size][/color][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]两边峡束黄河去;[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=maroon][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=5][color=blue]万仞根连太屋蟠。[/color][/size][/font][/size][/font][/color][/align][align=center][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312][i][font=宋体][size=10.5pt]    ——佚名撰 潼关联[/size][/font][/i]
[/font][/size][/color][/align][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【注释】[/b](1)潼关:关名。在陕西省潼关县北,古为桃林塞地。据《通典》记载:“渔关本名衡关,黄河自龙门南流,衡激华山,故名。”东汉末设潼关,它东接桃林,南临商洛,西近华山,北据黄河,古为长安出入三门户和屯兵之所,为陕西、山西、河南三省要冲,地势十分险要,历来为兵家必争之地。 [/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (2)仞:古代长度单位。据陶方琦《说文仞字八尺考》谓周、汉、东汉一仞分别为八尺、七尺、五尺六寸不等。 [/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (3)太屋:太行山、王屋山的简称。[/font][/size][/color][/size][/font]
[font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  (4)蟠:盘曲而伏。《法言·问神》:“龙蟠于泥。”这里是指连绵的山脉。 [/font][/size][/color][/size][/font]
[align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  [b]【鉴赏】[/b]这是一副描写潼关景物的风景联。读后使人不仅体会到潼关的宏大气派,而且还从这种气派中领略到一种雄伟向上的精神。分析起来,有如下特点: [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  1.景物描写抓住了潼关的特征。潼关作为全国著名的关隘之一,险峻挺秀,可写的景很多,但作者只写了潼关的“峡”、“黄河”、“万仞“、“太屋”等几个近、远景,就把潼关的雄伟险峻的气势栩栩如生地刻画出来,读者好象身临其境领略潼关的无限风光。黄河之水自北盘蜒而下,在潼关为华山所阻,曲折东流,水击峭岩,震天撼地,浪花飞溅,形成险要水势,作者用“两边峡束黄河去”来描绘黄河穿过潼关浩荡东去的雄伟景观,十分贴切,是通过写黄河的雄壮来写“峡”的雄峻。下联一开头就用“万仞”起头,极言潼关的高峻,下笔惊人。然而作者的着笔并不在此,而是落在万仞潼关的“根”上,作者用“根连太屋蟠”来极言其根基的坚固、宽广。于陕西境内的潼关,其“根”居然和山西、河北交界处的太行山及山西、河南交界处的王屋山相连,它们之间远隔千山万水,从中可以想象潼关的“根”的深广。另一方面,通过对“根”的描写来反衬潼关的“万仞”之高,因为只有“根深”才能“叶茂”,语意前后关照,使人回味无穷。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][align=left][align=left][font=宋体][size=10.5pt][color=blue][size=4][font=楷体_GB2312]  2.静、动结合。如果在一副对联中能把静景与动景有机地结合起来,那么就能使对联生色不少,给读者更多的享受。本联中的“映”是静景,“黄河”是动景,作者用一“束”字很自然地把静的“峡”与动的“黄河”连接起来,使对联顿生光辉。 [/font][/size][/color][/size][/font][/align][/align][font=宋体][size=10.5pt][font=楷体_GB2312][size=4][color=blue]  3.在语言艺术方面,本联也有很多独到之处。首先,作者只用寥寥十四言就将潼关的内在美和外在势勾划出来,使人读来意趣横生,妙味无穷,恨不得身临其境,先睹为快,说明作者构思的高妙;其次,作者在措词方面功夫独到,一“束”一“连”字,就把“峡”、“根”写活写神。“束”字一方面表示潼关的雄健有力,即使是奔腾咆哮的黄河,至此也不得不“束腰”而过,向“两边峡”低头,另一方面,通过拟人化的艺术手法,把本无生命的“峡”赋予勃勃生机。“连”字的用法和”束”字有同工之妙。“束”、“连”两字,在本联中起到画龙点睛的作用。[/color][/size][/font][/size][/font][/size][/font]

页: [1] 2 3 4 5 6 7

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.