万雪飞扬's Archiver

折了双翼 发表于 09-5-5 17:41

【转】对联的故事

[i=s] 本帖最后由 折了双翼 于 09-5-11 14:52 编辑 [/i]

一、 纪晓岚讽对石先生

    清代文学家纪晓岚自幼聪颖好学,兴趣甚广。他的私塾老师石先生是个非常古板的老学究,晓岚对他很反感。一天晓岚去喂养家雀,将砖墙挖一深洞,喂饱家雀后便将它送回洞内,堵上砖头,以防飞走。后来,被石先生发现,便把家雀摔死,仍旧送回洞内堵好,并在墙上戏书一联:

    细羽家禽砖后死;

    当晓岚再去喂家雀时,发现它已经死了。心里正在疑惑,忽见墙上有一对联,他断定这是石先生所为,于是续写了下联:

    粗毛野兽石先生。

    石先生见了大为恼火,觉得晓岚不该辱骂老师,于是手势教鞭责问晓岚。只见晓岚从容不迫地解释说,我是按着先生的上联套写的。有'细'必有'粗',有'羽'必有'毛',有'家'必有'野',有'禽'必有'兽',有'砖'必有'石',有'后'必有'先',有'死'必有'生'。所以,我便写了粗毛野兽石先生,如不应这样写,请先生改写一下吧。"

    石先生捻着胡子想了半天,也没有想出满意的下联,最后无可奈何地叹了口气,扔下教鞭,拂袖而去。

折了双翼 发表于 09-5-5 17:42

二、哑联兴味

苏东被贬黄州后,一居数年。一天傍晚,他和好友佛印和尚泛舟长江。苏轼忽然用手往左岸一指,笑而不语。佛印顺势望去,只见一条黄狗正在啃骨头,顿有所悟,随将自己手中题有苏东坡诗句的蒲扇抛入水中。两人面面相觑,不禁大笑起来。

    原来,这是一副哑联。苏轼上联的意思是:

    狗啃河上(和尚)骨;

    佛印下联的意思:

    水流东坡尸(东坡诗)。

折了双翼 发表于 09-5-5 17:42

三、老地主袭改旧楹联

相传,有这样一位老地主,他粗通文墨而又极喜附庸风雅。一天,他为母亲祝寿,大开筵宴,悬灯结彩。想在门口贴副大红对联,却又舍不得花钱请人撰写,便叫帐房先生将常见的"天增日月人增寿,春满乾坤福满门"写出来贴在大门上。帐房先生正写时,老地主忽然想起,这是为老母祝寿,应该改得切题才好。于是,让帐房先生把上联改为:

    天增日月妈增寿;

    老地主看了很得意。不过,上联既然改了,下联也该相应改动才算工整。他又叫帐房先生把下联改为:

    春满乾坤爹满门。

    帐房先生听了,真有点哭笑不得,惊讶地问:"东家,这么改可不行呀!"老地主一本正经地说:"你懂个屁!'爹'对'妈'不是十分工整吗?"

折了双翼 发表于 09-5-5 17:44

四、袁世凯对不住中国人民

窃国大盗袁世凯一命呜呼之后,全国人民奔走相告,手舞足蹈。这时,四川有一位文人,声言要去北京为袁世凯送挽联。乡人听后,惊愕不解,打开他撰写好的对联一看,写着:

    袁世凯千古;

    中国人民万岁!

    人们看后,不禁哑然失笑。文人故意问道:"笑什么?"一位心直口快的小伙子说:"上联的袁世凯三字,怎么能对得住下联中国人民四个字呢?"文人听了"哧"的一声笑了起来,说:"对了,袁世凯就是对不住中国人民!"

折了双翼 发表于 09-5-5 17:44

五、纪晓岚释对

相传,纪晓岚一次南行来到杭州,友人为他设宴洗尘。席间,照例少不了连句答对。纪晓岚才思敏捷,出口成联,友人心悦诚服,夸他为北国孤才。晓岚则不以为然,说道:"北方才子,遍及长城内外;老兄之言从何谈起?"友人道:"先时我曾北游,出了一联,人人摇手不对。"晓岚半信半疑,问道:"老兄的出句竟如此之难?"友人道:"一般。"接着,念了上联:

    双塔隐隐,七层四面八方;

    纪晓岚听罢哈哈大笑,说:"这样简单的出句,他们不屑回答,即以摇手示对!"友人不解地问:"那,他们的下联是什么呢?"晓岚道:

    孤掌摇摇,五指三长二短。

    友人听后,恍然大悟。

折了双翼 发表于 09-5-5 17:45

六、斗鸡山上得绝联

相传,古时有一位秀才来游桂林名胜之一――斗鸡山。他在山上纵目观望,觉得处处可爱,连山名也觉得新奇可亲。他一面游览,一面念念有词,不知不觉地哼出一句对联:

    斗鸡山上山鸡斗;

    但是,却怎么也对不出下联来。正当他苦思冥想之时,忽然来了一位白发长者。秀才定睛一看,来者正是他的启蒙老师。因而高兴万分。师生二人叙礼之后,秀才说出内心的苦衷。老师对他说:"你的上联是回音对,正读反念,其音其义都是一样。"秀才问老师可有佳对?老师说:"我刚才游了龙隐洞,何不以此来对!"说罢,念道:

    龙隐洞中洞隐龙。

    秀才一听,极为兴奋,感叹地说:"此乃天赐绝对矣!"

折了双翼 发表于 09-5-5 17:45

七、昆明大观楼对联

作者是清代康乾时诗人孙髯,著有《永言堂诗文集》,三原县人,后迁居云南。他厌恶清朝官场的黑暗腐败,不参加科举,终身贫困潦倒,晚景更惨。他写的大观楼联寓意深刻,为人所爱。联云:

    五百里滇池,奔来眼底,披襟岸帻,喜茫茫空阔无边。看东骧神骏,西翥灵仪,北走蜿蜓,南翔缟素,高人韵士,何妨选胜登临。趁蟹屿螺洲,梳里就凤鬟雾鬓,更苹天苇地,点缀些翠羽丹霞。莫孤负四围香稻,万顷晴沙,九夏芙蓉,三春阳柳;

    数千年往事,注到心头,把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在?想汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊,伟烈丰功,费尽移山心力。尽珠帘画栋,卷不及暮雨朝云,便断碣残碑,却付与苍烟落照。只赢得几杵疏钟,半江渔火,两行秋雁,一枕清霜。

折了双翼 发表于 09-5-5 17:46

八、半副对联慑群魔

十九世纪末,八国联军对我国发动了疯狂的侵略战争,先后占领了天津和北京。腐败的清政府毫无抵御能力,屈膝求和。据说,在"议和"会议开始之前,某国的一位代表,想借此侮辱中国人民。于是,他对举政府的代表说:"对联,是贵国特有的一种文学形式。现在我出一联,你们如能对上,我给你们磕五个头,如对不上,也应如此。"在清政府的代表未置可否之时,他脱口念出了上联:

    琵琶琴瑟八大王,王王在上;

    在"琵琶琴瑟"四字上面,共有八个"王"字,用来指代"八国联军",同时,也用以炫耀征服者不可一世的狂妄气焰。在场的其它帝国主义分子听了,不约而同地发出一阵阵笑。清政府的代表中,有的呆呆地发笑;有的虽然胸有不平,但无词可答;首席代表更是怕惑不安,头晕眼花。这里,只见代表团中的一书记员,投笔而起,铿锵答对:

    魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼犯边。

    "魑魅魍魉"是传说中能害人的四种妖怪,联语不公对仗工稳,而且以蔑视的口吻严厉谴责了帝国主义像害人的"小鬼"一样,经常侵犯我国主权的罪行。其它代表听了,心里出了一口气;侵略者们听后,个个愕然肃目;那位挑衅的先生听了,瞠目结舌,不得已向北半蹲半跪地磕了一个头,引起哄堂大笑。

折了双翼 发表于 09-5-11 14:53

九、福无双至

东晋大书法家王羲之喜书门联,但每次刚刚张贴就被别人偷走,某年除夕,他想出了一个防“贼”的妙法:在门楹上贴出这样一副对联:
福无双至
祸不单行
偷联的人到王宅前一看,都摇头而去。初一清晨,王羲之又在上下联尾各续三字,遂成意义全薪的一幅佳作:
福无双至今朝至
祸不单行昨夜行
这则传说的“本事”显然是不可信的——因为到五代时才出现第一副春联。但故事很有趣,对联亦不乏有艺术性,颇值一赏。

折了双翼 发表于 09-5-11 14:55

十、王禹偁磨面

北宋文学家王禹偁幼时家贫,放学后常帮大人磨面。12岁那年,一位师爷命他以磨面为题做联一副,王禹偁即道:
但取心中正
无愁眼下迟
当地太守设宴时即席出句征对:
鹦鹉能言难似凤
满座宾客对答不出,次日消息传开。王禹偁知道后,当即对出下句:
蜘蛛虽巧不如蚕

折了双翼 发表于 09-5-11 14:56

十一、缺衣少食

宋人吕蒙正对当时严重的贫富不均现象愤愤不平。某年春节,一位穷苦人请他代写一副春联,吕写道:
二三四五
六七八九
横额:南北
春联贴出后引来了无数人围观。众人始觉其“怪”,继称其“妙”。这副春联妙就妙在它的“联外之意”:上联缺“一”,下联少“十”,正是“缺衣少食”的谐音:横批“南北”亦即意味着“没有东西”。作者以独特的修辞手法写尽了穷人的生存窘相。

折了双翼 发表于 09-5-11 14:57

十二、晏殊无可奈何

宋代词人晏殊路过扬州时在大明寺里小憩,无意间看见壁上所书的一首诗很不错,经打问知道作者是当地人王琪,便请王来一起用饭。饭后二人在池边散步,其时正值遍地落红的春末,晏殊说:“有时想起一个佳句,比如我曾做出过这么一句:‘无可奈何花落去’,至今也没想出下联。”王琪应声说:“似曾相识燕归来。”不久,这一联句被晏殊写入他的词《浣溪沙•一曲新词酒一杯》中,遂成千古名句。

折了双翼 发表于 09-5-11 14:58

十三、眼中人

北宋名相寇准与众友同游郊外,即景乘兴出句求对:
水底月为天上月
众友无句答对,杨大年刚好赶到,对曰:
眼中人是面前人
众友皆齐声喝彩。

折了双翼 发表于 09-5-11 15:03

十四、四诗风雅颂

宋人刘贡父善属对,王安石出句试之:
三代夏商周
刘对曰:
四诗风雅颂
王安石拍手叫好:“此天造地设也!”对句的妙处在于以“四诗”概括“风雅颂”:因为《诗经》中的“雅”诗又可分为“大雅”和“小雅”,与“风”、“颂”合起来恰成“四诗”。

本联有一个关于苏轼的版本(现附如下,今人的考证也附如下):

梁章钜《巧对录》云:
  宋与辽交欢,文禁甚宽。轺客往来,率以谈笑诗文相娱乐。元祐间,苏文忠公尝膺是选,辽使闻其名,思困之。其国旧有对云:“三光日月星”。无能对者,以请于公。公唯唯,谓其介曰:“我能而君不能,非所以全大国之体。‘四诗风雅颂’,天生对句。盍先以此复之。”介如言,方共叹愕,公徐曰:“四德元亨利。”辽使睢盱欲起辨,公曰:“尔谓我忘其一耶?谨关尔舌!两朝兄弟邦,卿为外臣,此固仁庙之讳也。”辽使出不意,遂心折。旋复令医官对云:“六脉寸关尺。”辽使愈悚然。既而请曰:“学士前对究欠一字,仍请另构一语。”适雷雨大作,公云:“‘一阵风雷雨’,即景可乎?”遂大敬服,尽欢而罢。此与“五行金木水火土,四等公侯伯子男”同一因难见巧也。 按:“三光日月星”,近又有以“八旗满蒙汉”作对者,庄赡相称。文字因时运而开,此则前人所不能测其所至矣。
  
  此说出于南宋岳珂《桯史》东坡属对 条云:
  承平时,国家与辽欢盟,文禁甚宽,辂客者往来,率以谈谑诗文相娱乐。元祐间,东坡尝膺是选。辽使素闻其名,思以奇困之。其国旧有一对曰:“三光日月星”,凡以数言者,必犯其上一字,于是遍国中无能属者。首以请于坡。坡唯唯,谓其介曰:“我能而君不能,亦非所以全大国之体。‘四诗风雅颂’天生对也,盍先以此复之。”介如言,方共叹愕。坡徐曰:“某亦有一对,曰‘四德元亨利’”。使睢盱,欲起辨,坡曰:“而谓我忘其一耶?谨閟而舌,两朝兄弟邦,卿为外臣,此固仁祖之庙讳也。”使出其不意,大骇服。既又有所谈,辄为坡逆夺,使自愧弗及,迄白沟,往返齿嶒乍舌,不敢复言他。
  
  此说疑点有三:
  其一,东坡交游广泛,与亲朋友人书简极多,元祐间辽使入朝事见于苏轼《德威堂铭》:“……契丹使耶律永昌、刘霄来聘,轼奉诏馆客,与使者入觐……”,而且苏轼确与辽使有诗文唱和,见《次韵子由使契丹至涿州见寄四首》:
  老人痴钝已逃寒,子复辞行理亦难。
  要到卢龙看古塞,投文易水吊燕丹。
  (余昔年辞免使北。)
  
  胡羊代马得安眠,穷发之南共一天。
  又见子卿持汉节,遥知遗老泣山前。
  
  毡毳年来亦甚都,时时鴂舌问三苏。
  (予与子由入京时,北使已问所在。后余馆伴,北使屡诵三苏文。)
  那知老病浑无用,欲问君王乞镜湖。
  
  始忆庚寅降屈原,旋看蜡凤戏僧虔。
  随翁万里心如铁,此子何劳为买田。
  (时犹子迟侍行。)
  
  若确有与辽使属对佳话,则轼必会记以诗文,并在与亲朋书简中提及。而苏轼文集中确有且只有一则有关的记载:
  昔余与北使刘霄会食。霄诵仆诗云:“痛饮从今有几日,西轩月色夜来新。公岂不饮者耶?”虏亦喜吾诗,可怪也。
  则以诗文相交之事则有,东坡与辽使属对之说则必无。此其一也。
  
  其二,杨延龄《杨公笔录》有类似记载云:
  世所谓独脚令者,惟“三光日月星”,以拘于物数为最不易酬答者。元祐三年夏,余侍试兴国西经藏院,夜梦一客举此为令,若欲相屈,余辄应声答曰:“四诗风雅颂”。客遂惭服而去。
  杨延龄生卒年不详,根据此则记载,大略与苏轼同时。而《杨公笔录》成书亦与苏轼同时或相隔较近,如果苏轼与辽使属对之事属实,那么杨氏在当事人和众多知情人都在世的情况下据为己有就不合情理了。《桯史》为南宋人所记载,《杨公笔录》则是作者自道,后者的可能性显然更大,因此《四库总目》也认为“三光日月星,四诗风雅颂”出自杨氏,而《四库总目》的编纂者之一就是阮元,梁章钜的老师。此其二也。
  
  其三,与东坡属对相类似的还有《东坡问答录》记载的东坡叠字诗:
  东坡书字意成诗。契丹使至,每以能诗自矜,朝庭议以东坡馆伴之,使者索赋诗,坡曰:‘赋诗易事,观诗稍难尔。’因出《长亭诗》以示之。诗云:
  “长亭短景无人画,老大横托瘦竹筇。回首断云斜日暮,曲江倒蘸侧山峰。”契丹使终日凝思,不辨今明。
  《四库总目提要》认为《东坡问答录》乃后人伪作:
  所记皆与僧了元往复之语,诙谐谑浪,极为猥亵。又载佛印环叠字诗,及东坡长亭诗。词意鄙陋,亦出委巷小人之所为。伪书中之至劣者也。
  一说元人陈秀明所辑。
  自南宋而后,出现了大量伪托苏轼的书籍,如《历代地理指掌图》、《物类相感志》、《调谑篇》、《格物粗谈》、《杂纂二续》、《渔樵闲话》、《东坡问答录》等等,东坡作为一个文化符号和文人楷模被附会了大量的故事,特别是元明小说盛行,小说家言的故事往往被后人弄假成真。梁章钜等人收录对联作品的时候往往是随手记录,一般不会对来源出处作进一步的考证辨伪,只负责收录,不负责甄别,给真正的对联研究带来了较多的麻烦。
  
  最可笑的是,根据《桯史》和《杨公笔录》记载,这只是一则“属对”或者是“独脚令”,并非对联,还有大量类似的属对故事后世以为对联,实则两者还是有区别的,不过与题目无关,有时间另作辨别。
  另观《桯史》行文可知“两朝兄弟邦”乃文中一语,后人以为这也是东坡所作对答之一,亦一个可笑了得。

折了双翼 发表于 09-5-11 15:18

十五、梅尧臣夫妻对

梅尧臣以诗知名,但浮沉三十年而不得重用。到了晚年,他应欧阳修之邀参加《唐书》的修撰。成稿之后还未上呈皇帝,梅就病故了,士大夫们莫不叹惜。先前梅尧臣受命修《唐书》时,曾对他的妻子刁氏说:
吾之修书,亦可谓猢狲入布袋矣
刁氏笑道:
君于仕宦,又何异鲇鱼上竹竿耶
虽是夫妻日常对话,却自然成联,闻者皆称善对。

折了双翼 发表于 09-5-11 15:19

十六、苏黄棋对

苏轼(号东坡)与黄庭坚于松下走棋,阵风吹来,松子掉落棋盘,东坡即景出句:
松下围棋,松子每随棋子落
黄庭坚对曰:
柳边垂钓,柳丝常伴钓丝悬

折了双翼 发表于 09-5-11 15:19

十七、苏王对

苏轼一向恃才傲物,宰相王安石很器重苏的才学,但又觉得该杀杀他的傲气,有一年的正月和十二月都有立春,八月又是一个闰月,王安石即以此为题出了上联要苏轼答对:
一岁二春双八月,人间两度春秋
苏轼苦思多日,终不能对出。直到几百年后才有一位无名氏勉强对出了下联(宽对):
六旬花甲再周天,世上重逢甲子

折了双翼 发表于 09-5-11 15:24

十八、苏黄对

一日,苏东坡邀黄庭坚来家作客。黄到门外,苏忙着出去迎接,两人就在门旁的柳树下攀谈起来。正在窗前捉虱子的苏小妹见此情景即戏语道:
阿兄门外邀双月
苏东坡笑对曰:
小妹窗前捉半风
按:“双月”谓“朋”,“半风”(“风”繁体作“風”)指“虱”。

评按:此联粗鄙。苏小妹为虚构人物,但也不应糟践如斯,窗前捉虱,能是三苏之家人耶?!

折了双翼 发表于 09-5-12 15:28

十九、苏氏兄妹对

一天傍晚,苏东坡对苏小妹说:“我出一上联,请你花一夜工夫对出下联。”遂曰:
水仙子持碧玉簪,风前吹出声声慢
苏小妹苦思良久不能对出。因为“水仙子”、“碧玉簪”和“声声慢”俱为词牌名,下联亦须以词牌名为对,同时还要描绘出一幕情景,难度确实是很大的。正在搜肠刮肚之际,忽见女仆在月光下端酒菜送来,苏小妹灵机一动对出了下联:
虞美人穿红绣鞋,月下引来步步娇
按:“虞美人”、“红绣鞋”、“步步娇”也是词牌名。

折了双翼 发表于 09-5-12 15:35

二十、坐茶对

[i=s] 本帖最后由 折了双翼 于 09-5-13 09:37 编辑 [/i]

苏轼版:
苏东坡任职杭州期间常外出游山赏水。一日便服出游至莫千山时来到庙中稍息,庙中老道人见他衣着简朴,便视为普通游士,态度冷漠地说了声:“坐!”又对道童喊:“茶!”在谈话之间,道人发现来客颇有学识,便请进厢房叙话,并道:“请坐!”又呼道童:“敬茶!”当最终得知来客是苏东坡时,老道士连连作揖打恭并请他到客厅“坐坐!”。进了客厅,道人躬身示礼:“请上坐!”又吩咐道童:“敬香茶!”临别时,道人再三请东坡留下“墨宝”。东坡含笑挥笔书就一联:
坐,请坐,请上坐
茶,敬茶,敬香茶
老道阅后,羞惭不已。
郑板桥版:
民间流传一则郑板桥诙谐风趣的轶事:有一次他造访了一间寺庙,寺庙住持并不认识他,见他相貌平常,因此随意说了句:“坐。”对侍者说:“茶。”交谈时,发觉他谈吐不俗,因而心生敬意,于是改口说:“请坐。”吩咐侍者说:“奉茶。”后来住持得知他就是大名鼎鼎的郑板桥时,态度大变,必恭必敬地说:“请上坐。”连忙叫侍者:“奉好茶。”当郑板桥欲离去时,住持请郑板桥题字留念,当侍者奉上笔砚,只见郑板桥不加思索的写下了:
坐,请坐,请上坐
茶,奉茶,奉好茶
住持原先还满心欢喜,但仔细一想,才知被板桥愚弄了。
阮元版:
坐,请坐,请上坐;
茶,泡茶,泡好茶。
——阮元讽赠江苏省扬州平山堂寺僧
阮元喜撰楹联。据说有一次,他到扬州平山堂游览,时有一僧正写楹联,阮元布袍葛履,旁立观看,寺僧以为是普通村叟游客,便冷冷地说了声“坐”,并按惯例向小沙弥挥了挥手,说了声“茶”。书罢,问阮尊姓,告以姓阮,僧以为是阮氏族人,略为尊重;延入内室,再呼“请坐”,并令“泡茶”。坐定,叩问何字,阮如实相告,僧惊惶无措,起身道:“请上坐”。又令“泡好茶”,十分殷勤地招待阮元。少顷,阮元借故告辞,僧人请阮题副对联,阮也不加推辞题了此联。巧借对方言语讽剌对方,不加上任何补充,却活脱脱的画出寺僧前倨而后恭的一副势利嘴脸。联语充满了机智,形式也十分新颖别致。此联一高姿态说为苏轼或郑板桥、纪昀所作,莫衷一是。据《清稗类钞》的作者、文史掌故学家徐珂考证为阮元之作,今依此说。

P.S.虽然版本中的人物不同,情节却是一致的,想来庙中修者从宋至清都是一人,而此人实在很健忘,一而再犯同样的错误。是不是我们都习惯了为名人附会事迹呢?
又PS:阮元对联选
阮元;
伊尹。
——阮元自对
(据《冷庐杂识》载,嘉庆皇帝一日见阮元姓名有趣,名比姓只少一个左耳旁,便要他以其姓名属对。阮元即对以“伊尹”。伊尹是商初贤相,名比姓只差一个单人旁。这是仅就文字形体而言,若从别一个角度看,所对乃古代明君赏识的名相,自能让皇上感到高兴。《冷庐杂识》的作者称:“对语不难,难以敏捷,非有夙慧者不能。”)

三朝阁老;
九省疆臣。
——阮元自题江苏省仪征故居

烟禁宜严,免得银荒兵弱;
海防须紧,保障国泰民安。
——阮元自题书房以警策
从古桑田沧海;
自然仙鹤梅花。
——阮元题江苏省镇江焦山

凌万顷以茫然;
障百川而东之。
——阮元再题江苏省镇江焦山

以众华为物事;
作双树之道场。
——阮元题浙江省天台山

君子来游贯及柳;
牧人乃梦众为鱼。
——阮元题湖庄寓居别墅面万柳堂
(阮元在京时去右安门外万柳堂,与友人游宴赋诗,归田后筑别墅于湖庄,自题万柳堂,并书此联。上联写平日游宴交往之盛,赋诗论文之乐,流露出意满自得的喜悦之情。“贯及柳”,既写来者甚众,又切堂名,还以《石鼓文》中“何以贯之?惟杨及柳”暗寓作者考释金石文字,乐在其中。下联用《诗经·小雅·无羊》成句:“牧人乃梦,众维鱼矣!”牧人梦见人众相与捕鱼,是岁稔的吉兆。下联表达了作者期盼五谷丰登、共享太平的美好心愿。)

欲共水仙荐秋菊;
长留学士住西湖。
——阮元题浙江省杭州西湖孤山苏公祠[词祀苏轼]

月似丹光出高岭;
鹤因梅树住前山。
——阮元题浙江省杭州西湖葛岭下林禅院

但是人家有遗爱;
曾将诗句结风流。
——阮元题浙江省杭州白公祠[祠祀白居易]

日月双悬于氏墓;
乾坤半壁岳家祠。
——阮元题浙江省杭州西湖张苍水祠
(上联“于氏”,指于谦;下联“岳家”,指岳飞。)

水能性澹为吾友;
竹解心虚是我师。
——阮元题辽宁省沈阳故宫衍庆宫
(衍庆宫属沈阳故宫中路建筑,在凤凰楼右侧,是帝王进行政治活动、召见大臣的场所。此联是集句联,集自唐代白居易《池上竹下作》诗。上联咏水。“澹”,谓恬静。意水静恬静,可以当作我的益友。下联咏竹。“解”,即懂得。喻翠竹懂得虚心,可以当作我的良师。联语咏物喻理,从水和竹两种事物特征发挥出一种涵义深刻的道理,告诫人们在处世治学中要如水那样恬静而不急躁;像竹那样虚心而不自满。此联借物作比,喻意发人深省,形象而又深刻地指出治学、处包所采取的态度,即安于淡泊,戒躁忌浮,虚心求教,力戒骄傲。语言形象生动,有警世作用。)

春花细读欧阳谱;
秋色闲吟靖节诗。
——阮元题江苏省扬州叶公坟南餐英小榭

江波蘸绿岸堪染;
山色迎人秀可餐。
——阮元题江苏省扬州虹桥听鹂馆
枫叶荻花秋瑟瑟;
闲云潭影日悠悠。
——阮元题江西省南昌百花洲水心观音亭
(此为集句联。上句出自白居易《琵琶行》:“浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟”句。浔阳江是长江流经九江附近的一段。“荻花”,是生长在水边的花。“瑟瑟”,同“飒飒”,指风吹草木声。下句语出王勃《滕王阁序》:“闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋”句。百花洲在江西南昌东湖中,因而两联句皆取自咏江西之诗文。联语通过“叶”、“花”、“云”、“影”的描写,烘托出此间“秋日”色彩的斑斓景致,生动地描述了百花洲的美丽景色,字字生情,意境幽深,令人神往。此联一说此联为曹秀先所集。)

庾匡千里开生面;
章贡双流照此心。
——阮元题江西藩署大门

扬子江头万里浪;
滕王阁下一帆风。
——阮元题红船
(据梁章钜《楹联丛话》说,红船是阮元巡抚江西时所制,此船既稳且速。阮元曾派人乘红船由南昌达扬州,朝发暮至,故书此联,悬于船门。上联写船行之远,摹写长江波涛汹涌的情状,舟行此处当有不少艰难。下联称船行之疾,却说南昌的滕王阁下的红船顺水而下,风鼓帆满,踏平长江万里浪。联语气势恢宏,气势雄浑超逸,高度赞美红船快如奔马,又将“愿乘长风,破万里浪”及“一帆风送才子来”的典故用于联内。联中没点出“船”和“速”之语,全由“万里浪”、“一帆风”托出意趣,既切写船,又寄豪情,颇有特色,确实笔力不凡。)

此真净绿唾不可;
我实薄才歌奈何。
——阮元题衡州府石鼓书院净绿阁

千秋怀抱三杯酒;
万里云天一水楼。
——阮元改撰孙髯翁题云南省昆明滇池大观楼
(阮元天资聪慧,才思敏捷,诗文俱佳,并善撰对联。他撰过许多对联,受到人们的嘉誉,有的成为传世妙联。但阮元题对一多,也有时出现弄巧反拙,自讨烦恼的情况。有一天,阮元同几个幕僚去游昆明大观楼,大家都赞说孙髯翁撰的那副长联文情并茂,是天下最好的长联,而阮元却摇摇头说:“我看并不甚佳。”众人愕然,请问其故,阮认为,孙联就其格局而论,乃袭用岳阳楼联;就其辞藻而言,多来自《滕王阁序》;就其结构来说,冗长繁锁,甚不简炼……他越说越激动,最后说:“不如把它缩减一下为好。”于是提起笔来写就此联。众人有所不解,阮元解释说:“这上联概括了全部历史,下联蕴藏着四处景色,岂不孙联省事?”但经他这样一改,把孙联弄得面目全非,而他自己这一联又语言晦涩不通,并不高明。这事被传开后,云南文人其为恼怒,骂他狂妄自大,以为云南无人。有人就写一了首打油诗讽剌他说:“腌茶萝卜葱,阮烟锅不通,擅改古人对,笑煞孙髯翁。”阮元平素一根四尺多长的旱烟杆不离手,坐轿时还把一截烟杆伸出轿外,烟锅也较一般旱烟锅大,人们背后绰号他“阮烟锅”。诗传入阮耳后,阮大为气恼,但又不好当众发作,就暗中派人追查作者,而人人守口如瓶,终无所获,最后不了了之。打油诗中的“阮烟锅不通”,亦有传为“软烟袋不通”的。这是用“阮芸台”的谐音。前两句一为“软烟袋不通,萝卜菲菜葱”。大意相同。)

六年积久奇峰面;
五度来乘读画舟。
——阮元题广西阳朔画山

公羊传以,司马记史;
白虎论德,雕龙文心。
——阮元题浙江省杭州孤山诂经精舍
(阮元任浙江巡抚时,在杭州孤山建诂经精舍,这是我国第一所培养经史人才的专业学府。阮元自撰此联题精舍。上联“公羊传经”,指《春秋公羊传》。《春秋》相传为孔子所作,后人为之作传的有左丘明、何休、公羊高。阮元独尊公羊,是因为他认为《公羊传》是今文经学的重要经籍,确立其正统地位,有益于学海堂诸生诂经。“司马记史”,指司马迁所著《史记》,为我国第一部纪传体通史。阮元以“传志记事”为史派,故标举《史记》,将其作为史学的代表,强调诂经精舍要治春秋和治史的意义。下联“白虎论德”,指《白虎通义》,东汉班固等编撰,记录白虎观经学辩论的结果。阮元以“论德”二字,指明学生须注重道德品德的修养。“雕龙文心”,指南朝梁刘刘勰所著《文心雕龙》,为古代文学理论专著。阮元以“文心”二字,标明树立文章的正统。此联罗列四部书名,略作变动,成为主谓宾的完整结构,以“传经”、“记史”、“论德”、“文心”,将学堂的办学宗旨予以凝练的概括。巧得是阮元所选四部书名及其作者,恰含“羊”、“马”、“虎”、“龙”四种动物,不仅使对仗工稳,更添几分雅趣,正如时人所誉:“极古香古艳之致。”)
〖诂经精舍〗  在浙江省杭州市。清·嘉庆六年(1801年)由浙江巡抚阮元创建于西湖孤山。“精舍者,汉学生徒所居之名;诂经者,不忘旧业,且勖新知也。”(见《诂经精舍记》)立教以穷经致用、实事求是为旨,一变自宋以来专习理学之风。历代掌教者皆一代名流,自阮元后,有王昶、孙星衍、陈寿祺、俞樾等。光绪三十年(1904年)停力。

巴蜀西来,潮头几许;
金焦北固,鼎足三分。
——阮元题江苏省镇江北固山多景楼

帝子长洲,仙人旧馆;
将军武库,学士词宗。
——阮元题江西省南昌滕王阁

推步大圜,立元以四;
理董小篆,建一为端。
——阮元题数学家罗茗香

此地揽狮海珠江之胜;
其人游儒林文苑之间。
——阮元题广东省广州学海堂西楹

子产舍鱼,溯放生之始;
庄周之乐,开转偈之机。
——阮元题云南省嵩明莲花寺放生祠

丞相天威,南人不复反矣!
先生若在,礼乐其可兴乎?
——阮元题五华山诸葛武侯词
(有一次,人们在五华山上建了一座“诸葛武侯祠”,请阮元题联,阮一时兴起,又未考虑内容有无影射,便挥笔写撰此联。谁知联一悬出激怒了云南文人,掀起了比“改撰孙髯翁题昆明大观楼”联事件更大的风波。“丞相天威,南人不复反矣”是孟获第七次被擒降服的原话。大家说:“阮元把云南骂为蛮貊之邦,不通王化,是孟获的后人,不知礼乐的野蛮人,真是欺人太甚!”于是群情激昂,一下聚集了二百多人,涌向新祠把这对联砸个稀烂,还扬言要冲向总督府找阮元评理。阮元一见此情,自知威信扫地,风浪平息后,立即请调而去了。)

神德庇三农,统天田以乾象;
恩膏流百粤,兴云雨于雩坛。
——阮元题广东省广州龙王庙

国以盐为本,开源节流完国课;
民以食为天,奖清罚贪安民心。
——阮元题云南省盐务衙署

咳!仆本丧心,有贤妻何至若是;
啐!妇虽长舌,非老贼不到今朝。
——阮元题浙江省杭州西湖岳飞墓前秦桧夫妇铸像
(据《清稗类钞》载,此联是阮元官居杭州时熔铸秦桧及其王氏的跪像于岳飞墓前,即兴戏撰的。联语构思奇妙,借秦桧夫妇追悔互诟的对话形式写出,将这一对罪恶夫妇描绘得活灵活现。上联一个“咳”字,表现了秦桧无可奈何的叹息。“仆”是文言第一人称的谦词,切合御史中丞和宰相身份。他承认自己谗害忠良是丧尽天良,但同时抱怨妻子王氏不贤,参与策划,力主杀害岳家父子,从而使自己成为千古罪人。下联一个“啐”字,活现了尖嘴长舌的本象,虽供认自己拨弄是非,参与陷害,但又以“夫唱妇随”为由,痛斥秦桧老贼是主谋恶,致使全家受到株连。此联诙谐噱谑,入木三分,将这对夫妇自食其果后的复杂心情和盘托出,巧妙地表达了人民群众痛恨奸佞的思想感情。)

下笔千言,正桂子香时,槐花黄后;
出门一笑,看西湖月满,东浙潮来。
——阮元题浙江府贡院
(阮元是乾隆进士,著名的一代经师。他历官所至,以提倡学术、振兴文教自任。此联为在浙江巡抚任内为浙江府贡院题写。贡院是科举进行乡试的场所,三年举行一次,在省城举行,因为在秋天举行,亦称“秋闱”。在此考试被选中则为“举人”,即常说的“中举”。此联首先点出时间为“桂子香时,槐花黄后”,正是“下笔千言”抒怀写意的好时节,接着又写“出门一笑”,喜看“西湖月满,东浙潮来”,实际是对入场考生的激励和鼓舞,以“月满”喻称心,以江潮喻思潮敏捷。作者用心良善,满腔热诚,勖勉进了,措辞典雅,寓意浓郁,生动恰切,实为佳联。)
〖浙江府贡院〗  浙江府贡院在浙江省杭州市。为科举时代进行乡试的场所,遗址近处即今杭州市第一中学。

胜利重新,在红藕花中,绿杨阴里;
清游自昔,看长天一色,朗月当空。
——阮元题江西省九江甘棠烟雨亭

惟唐代二幢,是峨嵋山人未过前屋;
此壁上三律,乃空翠亭僧初梦时诗。
——阮元题浙江省嘉兴木觉寺空翠亭

魏晋诩风流,是翁抱朴传书,棋局樗蒲忘世业;
湖山蓊云气,此处炼丹成汞,柳堤松岛护仙寰。
——阮元题浙江省杭州西湖葛岭

上古无关征,后世不得已而榷关,慎勿失其初意;
本朝税有额,小民如其分以纳税,何可使有怨言。
——阮元题浙江省杭州北新关衙署

二千里远引江淮,凡甲乙科同在中朝,皆敦乡谊;
尺五天近临韦杜,当己未岁重新上馆,更启人文。
——阮元题北京扬州会馆

谁家翠袖?歌南曲以来斯,戏水采莲舟,入望疑仙双浆月;
有客青衫,自西湖而戾止,题诗扫苔石,旧游入梦六朝山。
——阮元题江西省南昌百花洲

五百里滇池,奔来眼底。凭栏向远,喜茫茫波浪无边!看东骧金马,西翥碧鸡,北倚盘龙,南驯宝象。高人韵士,惜抛流水光阴。趁蟹屿螺洲,衬将起苍崖翠壁;更萍天苇地,早收回薄雾残霞。莫辜负四围香稻、万顷鸥沙、九夏芙蓉、三春杨柳。
数千年往事,注到心头。把酒凌虚,叹滚滚英雄谁在?想汉习楼船,唐标铁柱,宋挥玉斧,元跨革囊,爨长蒙酋,费尽移山气力。尽珠帘画栋,卷不尽暮雨朝云;便藓碣苔碑,都付与荒烟落照。只赢得几许疏钟、半江渔火、两行鸿雁、一片沧桑。
——阮元改孙髯翁题云南省昆明滇池大观楼(90+90=180字)
(此改作一般以为阮元改的问题在于拘泥局部对仗的工整,忽视了长联应有的整体气势。香港《大公报》副刊编辑、作家、联评家梁羽生说,梁的改作“如规行矩步的三家村学究,孙髯翁原作则如洒脱不羁的风流名士”。

菊花潭里人同寿;
扬子江中海不波。
——阮元贺但明伦九月寿诞
(但明伦,字云湘,河南省广武[今成皋县]人,道光时任两淮盐运使,有政绩。上联祝寿。“菊花潭”,在河南省内乡县北,相传潭边有大菊,又传说饮潭水可使长寿。作者把菊花加以扩大,说寿翁为菊花潭人;菊花开时又切但明伦九月寿辰,更借菊花的高洁来颂寿翁的品德,仅仅七个字,包含了极为丰富的内容。下联赞扬功绩。1842年7月,鸦片战争时期,英舰沿江而上,进攻镇江,威胁扬州,这时在扬州任两淮盐运使的但明伦,积极领导和组织防卫力量,随时准备打击侵略者。8月,《中英南京条约》被迫签订,英舰撤出长江,扬州始安。“扬子江”,古指长江从仪征至扬州间之一段,后亦作长江之别称。“海不波”,即海无波涛,这里实指江面未动干戈,平静无波。本联选材贴切得体。梁章钜在《楹联三话》中评此联“落落大方,恰如其分,不能不推为大手笔。”)

两袖清风廉太守;
二分明月古扬州。
——阮元赠魏成宪
(御史魏成宪出使扬州时,阮元书赠此联送行。明代名臣于谦有诗云:“清风两袖朝天去,免得闾阎话短长。”上联寄语魏成宪,到扬州任职要谨慎自律,做一个“廉太守”。唐代诗人徐凝《忆扬州》诗有“天下三分明月夜,二分无赖是扬州”句。下联表面写扬州风光秀美,实以扬州富足繁荣,劝勉魏成宪要更加注意,万不可奢靡,当让面前“清风”常佛,心中“明月”永照。)

异书远购吾妻镜;
好古常携己子彝。
——阮元赠杭州汪小米中翰

古籍待刊三十载;
旧闻新见一千年。
——阮元赠某盐商

海天飞炮亲挝鼓;
夜月扬帆坐读书。
——阮元赠浙江总兵李长庚

江乡仁惠传荒政;
岭表恩威播外夷。
——阮元赠梁章钜巡抚广西

吴兴山水古来清远;
包咸论语今尚流传。
——阮元赠吴兴包果峰[包敬堂]

帝祝期颐,卿士祝期颐,合三朝之门下,亦共祝期颐,海内九旬真寿母;
夫为宰相,誓嗣为宰相,总百官之文孙,又将为宰相,江南八座太夫人。
——阮元贺刘墉母90岁寿诞
(刘墉是清代名臣,由编修累官至体仁阁大学士,加太子太保。其母90岁寿辰时,乾隆皇帝特颁诏钦赐其祝寿,同僚众卿士及门生所送贺寿诗联甚多。阮元时在云贵总督任上,特寄此联以祝。上联意为:皇帝祝您活百岁,众大臣也祝您活百岁,三朝出自您家门下的人,共祝您活百岁,您现已高寿九十,真是四海之内少有的寿母。刘墉之父刘统勋,雍正进,官至东阁大学士,加太子太保,终身不失其正,直声震朝野,乾隆誉其不愧真宰相,刘墉之侄刘环之,道光时官至吏部尚书。下联以夫刘统勋、哲嗣刘墉、文孙刘环之三代任宰相之事,颂太夫人满门祥贵,福寿绵延。此联遇事奇巧,指代皆实,切人切事,妙合天成。)
阮元撰挽联】

八郡棠阴,官情昔比湘江水;
九龄梦觉,精气犹留南极星。
——阮元挽徐联壁太守
(徐联壁官至太守,历守湘南,以廉惠称,九十而终,阮元撰此联以挽。“棠阴”,指周时召伯巡行南国,曾在甘棠树下听讼,时人因敬重召伯,相戒勿损此棠,后喻良吏惠政。上联用此典,又以江水清澈喻逝主为官清廉,一尘不染。杜甫诗有“南极老人应寿昌”句。下联“九龄梦觉”写实,称逝主精气长留,有如南极寿星永存。联语上下关合,颂其广施恩惠,造福黎民,故延年益寿,“精气犹留”。用典巧妙,不露痕迹,颂赞缅怀,皆在其中。)

阮元何故无二耳;(佚名)
伊尹从来只一人。(阮元)
——阮元对某
(有人曾与阮元开玩笑,以问句出此上联。指“元”字少一左耳旁,戏称其只有一只耳杂。阮元仍以“伊尹”为对,以“尹”字与“伊”相比,少人单人旁,故说“只一人”,言外之意是:没有第二个人比得上。既贴切工整,又极有雅趣。)

四海具瞻尊为山斗;
同朝钦羡望若神仙。
——潘芝轩相国赠阮元返居广陵里第

鼎甲连科,皆属公门桃李下;
淮阳列郡,更开军府梓桑间。
——衍圣公孔冶山贺阮元50岁寿诞

鹿宴沐恩浓,正及臣门膺旷典;
翟衣襄政久,更看子舍策清名。
——梁章钜贺阮元70岁寿诞

异数超七阶,帝眷东山谢太傅;
嘉宾伫三律,天留南国鲁灵光。
——梁章钜徇私捧阮元
(道光初年,阮元在昆明任云贵总督时,把滇池大观楼观楼孙髯翁作的名联,夹硬改了十多个字[见上《阮元改孙髯翁题云南省昆明滇池大观楼》]。他还曾全部推翻原联,另起炉灶,把长联改为“千秋怀抱三杯酒;万里云天一水楼”的短联,并想以此取代长联。[见上《阮元改撰孙髯翁题云南省昆明滇池大观观楼》]。这件事不但当时遭到云南人民的强烈反对,使他迅速摔下了云贵总督的宝座;而且后来一直在文坛上传为“点金成石”的话柄。前后议者均以为阮的改联逊色,谤有应得。可横侧里却杀出个程咬金来了。清代对联大师,著有《楹联丛话》十三卷专著的福建省福州学者梁章钜[1775-1849]却独持异议。他在《楹联丛话》中说孙髯翁的长联“传诵海内,虽一纵一横,其气足以举之,究未免冗长之讥也”;又指责孙联写滇池实境“用潜字反嫌妆点”;并明白表示“彼都人士”[指滇人]对阮元改联的“啧有烦言”是不对的。他以为阮联胜孙联。还把孙原联和阮的改联“并录于右,以质观者”。冀以博得人们对他的观点的附和。但后议及此者仍不同意他的观点。如《大公报》徐克弱在他的《大观楼长联有二》一文中说:“梁章钜为了替他[阮元]捧扬,而对孙髯翁原作的讥弹,难以叫人心服。”梁章钜是否看不到孙联一气呵成,气势韵味无穷的优点,而硬以为阮元逐字逐词虚实相对,生硬求工才好呢?不是的。据香港《大公报》副刊编辑、作家梁羽生分析,梁章钜“捧阮抑孙”是徇私情的违心之举——因阮元是梁的老师。梁经常吹捧他的老师,《楹联丛话》中就有这副《贺芸台师加衔联》,并且颂之曰:“芸台师以今年丙午乡试,重宴鹿鸣,大吏奏人,得优旨,晋加太傅衔,并有三赴鹿鸣之望,荣宠极矣。按吾师本以太子太保原衔,越加七级而太傅,如斯旷典,前此所未闻也。”)
巨典重易名,裘氏秋宫,纪氏春宫,一字荣褒非公莫为之后;
崇祠开胜地,学臣教术,疆臣治术,万家尸祝到今民不能忘。
——佚名撰浙江省杭州吴山阮文达公祠[祠祀阮元]

诂经舍广,学海堂深,本道德以策治安,一代伟人,循吏大儒应合传;
九省疆臣,三朝元老,由节钺而跻台鼎,百僚师表,文章通达锡嘉名。
——佚名撰浙江省杭州天山阮文达公祠[祠祀阮元]

为三朝宰辅,是百世经师,功德到今称,幸持一瓣心香,瞻拜先生新殿宇;
听万弩潮声,览六桥风景,湖山如此好,每忆二分明月,依稀丞相旧祠堂。
——佚名撰浙江省杭州吴山阮文达公祠[祠祀阮元]

又PS阮元简介:
阮元(1764-1849),清学者。字伯元,号芸台,江苏省仪征人,死后谥文达。乾隆五十四年(1789年)进士,选庶吉士,由翰林编修、直南书房累官至山东、浙江学使,迁兵部、礼部、户部待郎。嘉庆时,先后任浙江巡抚,漕运、湖广、两广、云贵总督,道光时,入朝为体仁阁协办大学士、大学士,加入子太保,进太傅。曾在杭州创立诂经精舍,在广州创立学海堂,提倡朴学。培植、罗致学者从事编书刊印工作。他精研《文选》之学,曾作《文言说》,主编《经籍籑诂》,校刻《古三经注疏》,汇刻《皇清经解》等。参与修纂《石渠宝笈·二编》、《钦定全唐文》等书。又由经籍训诂,求征于古代吉金、石刻,精通金石考据,著有《中州金石记》,以《南北书派论》和《北碑南帖论》两部著作奠定了其在书法史上的一流理论家地位。在碑学上自金农导始,至取如、伊秉绶而灿烂的实践过程中,对碑学的认识尚处于一种模糊状态,更未提到理论的高度,以与二王体系相颉颃。并扩大到天文、历算、地理。所著《畴人传》、《积古斋钟鼎彝器款识》,用传记体裁记述了由黄帝以来280位天文、数学家生平事迹及主要成就,开创了为科技工作者立传的先河。是研究中国历代天文学家、数学家生平和古文字学的重要参考资料。阮元善书,精研金石,论文重文笔之辨,以用韵对偶者为文,无韵散行者为笔,提倡骈偶,提出“以用韵比偶之法,错宗其言”,方可以称“文”;散体文的“单行之语”,乃是“直言之言,论难之语”,不得名为“文”,对桐城派“古文”的形式有所不满。其后学刘师培宣扬其说,章炳麟则斥为“反复自陷,可谓大惑不解者”。阮元著述颇丰。有《揅经室集》(包括文集4编29卷,诗集12卷,续集11卷,外集5卷)、《十三经注疏校勘记》、《国史·儒林、文苑传》、《浙江金石志》、《汉延熹西岳华山碑考》(4卷)、《诂经精舍文集》(14卷)等著述。

按:
咳!仆本丧心,有贤妻何至若是;
啐!妇虽长舌,非老贼不到今朝。
本人每读此联,辄叹,用语描人,入木三分之典范.

页: [1] 2 3 4 5 6

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.